من ذا اّلذي يعرِفُ (دِمشق) و لا يعرِفُ (باب اْلجابِية) أحد أبوابِها السبعةِ القديمة؟ أو لا يعرِفُ (سوق بابِ اْلجابية) إحدى أسواقها المشهورة؟
حين بنِي سور دمشق جعَِلت فيهِ أبواب سبعة، و أُضيَفت إليها أبوب أُخرى
على مر العصور، و كان أحد الأبواب السبعة الأُولى (باب الجابية)؛ و قد رمِز بِكُلِّ بابٍ
إلى واحدٍ من كواكب المجموعة الشمسية السبعة المعروفة عند القدماء، فكان باب الجابية للمِريخ.
الجولان ليس مجرد هضبة و جبال و سهول و وديان تبلغ مساحتها ( 1860 كم 2
و قد وقع تحت الاحتلال الصهيوني منها نحو ( 1254 كم 2)، ثم انسحبت قواته من مساحة ( 100 كم 2) بموجب اتفاقية الفصل عام ( 1974 م)... و لا هو مجرد مياه و أشجار، تزين طبيعتها و أضرحة و آث
ار؛ و كنائس و مساجد و عمران تغني تاريخها..
و ليست مجرد قطعة من الأرض تمتاز بموقعها الجغرافي؛ و سجلها التاريخي الثري بالأحداث و الانتصارات التي انعقدت على رايات الجيوش و لا سيما العربية
الإسلامية...
ألف الدارسون نمطًا معينًا من الدراسات الترجمية التي تركز على مدى مطابقة
الترجمة للنص الأصلي، و ضاعت جهود كبيرة لم تكن دائمًا مفيدة. يحاول هذا البحث
التركيز على جانب آخر من الترجمة أعتقد أنه أكثر أهمية، و يتعلق بدراسة تلقي
الترجمات على مستويات متعد
دة، بعيدًا عن المطابقة الحرفية بين الترجمة و النص
الأصلي. إن دراسة تلقي الترجمات تسمح لنا برؤية الفعل الحقيقي لهذه النصوص في
المنظومة الثقافية التي تستقبلها. و قد يؤدي هذا الفعل إلى خلخلة مجموعة من الثوابت
الفنية، أو الفكرية، أو الاجتماعية. و نعتقد أن هذا الجانب له الأهمية الأولى في البحوث
التي تتناول دراسة الترجمة و علاقتها بالأدب المقارن. يسمح لنا الأدب المقارن بفهم
كثير من الآليات التي تتحكم بعملية الترجمة على مستوى الأفراد و الجماعات، بحسب
توجه الرأي العام. إن غياب مراكز البحوث في البلدان العربية و التي تتبع عملية
الترجمة و استقبالها يحرم مراكز القرار في هذه البلدان من التحكم بالرأي العام العربي
و العالمي. يحاول هذا البحث أن يلفت النظر إلى هذه المسألة الخطيرة.
The impact of the "crisis of comparative literature" (Renee Wilk) in the critical
center of the fire spread in the wild, although the vocabulary did not bear new added to the
efforts of critics and comparison in his time and before. From a research
er dealing with the
issues of comparative literature only pointed out a statement or hint To what Wilk
discussed in his crisis.
The pages of this research may be able to capture the knowledge and methodology of
WELC in formulating the points presented in its crisis, relying on extrapolation and
devising a means, and a tool for the fairness of the previous efforts objectively and
impartially, And its objectives.
يقع الجولان في الجزء الجنوبي الغربي من سورية، و هو جزء لا يتجزأ من
الوطن الأم سورية، كما أنه يحتل موقعاً استراتيجياً بين الأقطار العربية المجاورة
لبنان و فلسطين و الأردن، و هو معبراً للطرق التجارية القادمة من الشمال السوري و المتجه نحو جنوبه، و هو
ملتقى شبكة الطرق التجارية بين البحر المتوسط و شبه الجزيرة العربية، و نقطة التقاء معظم الطرق القديمة التي تصل مصر بالشام عبر فلسطين. و يحيط بالجولان الدول العربية الآتية: من الغرب فلسطين، و من الشمال الغربي لبنان، و المملكة الأردنية الهاشمية في الجنوب.
This paper aims at studying the relationship between vision and dream literature. This paper takes as a starting point the notion
that dream literature is a vision literature because it carries connotations and various culrural subtexts. It consider
s dream literature in cultural subtexts since it overlaps with political, epistemological, aesthetic and marginalized subtexts. It also views
dream literature as an open literary text which overlaps with other genres. This paper examines the functions of dream literature in
terms of its affinity with vision and genre.