يحتوي الكلام في اللغة الإنجليزية على بعض الكلمات التي تُنطق – و في
سياقات محددة- بصوائت مختلفة عن الأصل و تدعى (weak forms) و هذه الكلمات
من الأهمية بمكان لدرجة أنها تؤدي دوراً في تحديد المعنى المراد نقله للسامع.
هدفَ هذا البحثُ إلى التحقق من أن الطلبة العرب يجيدون نطق ال weak forms
و إلى لمعرفة حجم الصعوبات التي يواجهونها عند استخدام تراكيب و جمل تحتوي على ال weak forms.
This paper attempts to investigate the way Arab learners of English
deal with weak form items and the difficulty they encounter in using such
grammatical items in context. This problem was approached from two
different avenues. I therefore carried out two separate tests. The first
test, the pronunciation test, showed that Arab learners have a serious
problem with pronouncing weak form items. The second test, the
identification test, also demonstrated that Arab learners had a problem
with identifying weak form words in context.
Artificial intelligence review:
Research summary
تتناول هذه الورقة البحثية كيفية تعامل متعلمي اللغة الإنجليزية الناطقين بالعربية مع الأشكال الضعيفة للكلمات النحوية والصعوبات التي يواجهونها في استخدامها في السياق. أجريت تجربتان منفصلتان: الأولى اختبار النطق، الذي أظهر أن المتعلمين العرب يواجهون مشكلة كبيرة في نطق الأشكال الضعيفة، والثانية اختبار التعرف، الذي أظهر أيضًا أن المتعلمين العرب يواجهون مشكلة في التعرف على الكلمات الضعيفة في السياق. تشير النتائج إلى أن غياب الأشكال الضعيفة من اللغة العربية ونقص التدريب الأساسي هما السبب الرئيسي لهذه الصعوبات. تقترح الدراسة ضرورة التركيز على تعليم الجوانب فوق المقطعية في الكلام الإنجليزي لتمكين المتعلمين من استخدام هذه الأشكال بشكل صحيح. كما تشير إلى أن طبيعة الخبرة المطلوبة لمساعدة متعلمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية على إتقان استخدام الجوانب فوق المقطعية لا تزال مهملة من قبل المعلمين والمصممين للمناهج الدراسية.
Critical review
دراسة نقدية: تقدم هذه الورقة البحثية نظرة شاملة ومفصلة حول مشكلة محددة يواجهها متعلمو اللغة الإنجليزية الناطقين بالعربية، وهي استخدام الأشكال الضعيفة للكلمات. ومع ذلك، يمكن توجيه بعض النقد البناء للدراسة. أولاً، عدد المشاركين في الدراسة قد يكون غير كافٍ لتعميم النتائج بشكل واسع. ثانياً، على الرغم من أن الدراسة تقدم توصيات قيمة، إلا أنها لا تقدم خطة واضحة ومفصلة لكيفية تنفيذ هذه التوصيات في المناهج الدراسية. ثالثاً، الدراسة تركز بشكل كبير على الجانب النظري دون تقديم أمثلة عملية كافية يمكن أن تساعد المعلمين في تطبيق النتائج بشكل فعّال. وأخيراً، قد يكون من المفيد تضمين دراسات مقارنة مع متعلمي لغات أخرى لمعرفة ما إذا كانت نفس الصعوبات موجودة لديهم أم لا، مما قد يضيف عمقاً أكبر للبحث.
Questions related to the research
-
ما هي الأشكال الضعيفة في اللغة الإنجليزية؟
الأشكال الضعيفة هي الأشكال غير المشددة للكلمات النحوية التي تُستخدم في الكلام المتصل، وهي شائعة في اللغة الإنجليزية المنطوقة الطبيعية.
-
ما هي الأسباب الرئيسية لصعوبة استخدام الأشكال الضعيفة لدى متعلمي اللغة الإنجليزية الناطقين بالعربية؟
السببان الرئيسيان هما غياب الأشكال الضعيفة من اللغة العربية ونقص التدريب الأساسي في استخدام هذه الأشكال.
-
ما هي التوصيات التي تقدمها الدراسة لتحسين استخدام الأشكال الضعيفة؟
توصي الدراسة بضرورة التركيز على تعليم الجوانب فوق المقطعية في الكلام الإنجليزي وتقديم تدريب مكثف للمتعلمين حول كيفية استخدام الأشكال الضعيفة بشكل صحيح.
-
هل هناك علاقة بين التدريب على الأشكال الضعيفة ونجاح المتعلمين في استخدامها؟
تشير الدراسة إلى أنه لا توجد علاقة واضحة بين التدريب على الأشكال الضعيفة ونجاح المتعلمين في استخدامها، مما يشير إلى الحاجة لمزيد من البحث في هذا المجال.
References used
(Brown, D. (2006). “Whyzit importan' ta teach reduced forms?” Authentic Communication: Proceedings of the 5th Annual JALT Pan-SIG Conference. May 13-14, 2006. Shizuoka, Japan: Tokai University College of Marine Science. (pp. 13-24
Fangzhi, Cheng. (1998). “The teaching of pronunciation to Chinese students of English”. English Teaching Forum, 36, 1, pp. 37-39
Flege, J. (1984). “The Effects of Linguistic Experience on Arabs’ Perception of The English /s/ vs /z/ contrast”. Floria Linguistica, XVIII, pp. 1-2
Modern educational and computer technology has greatly affected the
design of electronic dictionaries. Various types and sizes have been
produced ranging from hand-held devices to multimedia dictionaries on
CD-ROMs. Unfortunately, little literatur
Although research about the use of collocations is growing, there seems
to be no single study, to the best of my knowledge, which addresses how
electronic dictionaries impact users’ collocational thresholds. This
empirical study has been carried o
This paper examines the ability of Syrian learners of English to
use now as a discourse particle. The paper focuses on
determining the extent to which Syrian learners are aware of the
various functions of now.
This dissertation tackles the ability of Syrian Learners of English to use English discourse Particles. It addresses the use of five discourse Particles by Syrian learners, and these are oh, well, you know , now, and sort of.
Recent studies have shown that a bias in thetext suggestions system can percolate in theuser's writing. In this pilot study, we ask thequestion: How do people interact with text pre-diction models, in an inline next phrase sugges-tion interface and h