يدرس هذا البحث ظاهرة الالتباس في المعنى, و يركز على أحد أهم أنواعها ألا و هو
الالتباس النحوي. كما انها تعرض معلومات مرجعية فيما يتعلق بالمفاهيم الأساسية التي
ترتبط بموضوع الالتباس من الجانب النظري.
يهدف هذا البحث إلى تسليط الضوء على الحالات الممكنة من الالتباس النحوي حيث
كما انه ˓ يظهر المتعلمون العرب عدم قدرتهم على استيعاب تراكيب نحوية ملتبسة معينة
يناقش كل حالة من الالتباس النحوي على حدة.
يسعى هذا البحث إلى تحديد و دراسة معايير عديدة يمكن ان تكون مصدرًا للالتباس. فقد
أجريت مؤخرًا عدة دراسات لإزالة الالتباس عن التراكيب النحوية الملتبسة. كما يقدم هذا
البحث عدداً من القضايا النظرية التي طرحها العديد من اللغويين بهدف معالجة ظاهرة
الالتباس في النحو.
This paper investigates the syntactic type of ambiguity. It provides
background information concerning various principles related to
ambiguity on the syntactic level. This study also aims to shed light
on the possible cases where Arab learners of English lack the ability
to comprehend certain syntactically ambiguous constructions. It also
discusses each kind of syntactic ambiguity according to the
syntactic form it takes. In addition, this paper explores the several
sources of syntactic ambiguity.
Recently, many studies have been conducted to disambiguate
ambiguous constructions. This paper provides some theoretical
issues that many linguists have posed in order to tackle the
phenomenon of ambiguity in syntax.
المراجع المستخدمة
Akmajian, A., Demers, R. A., Farmer, A. K., & Harnish, R. M. (1998). Overcoming inadequacies in the message-model of linguistic communication. Pragmatics: Critical concepts, 5,63-81
Altmann, G. T. M., van Nice, K. Y., Garnham, A., & Henstra, J. (1998) late closure in context. Journal of Memory and Language 38: 459– 84
Bach, K. (1994). Conversational impliciture. Mind & Language, 9(2), 124-162
يتناول هذا البحث قدرة متعلمي اللغة الإنكليزية السوريين على استخدام لفظة "الآن"
كواحد من الفواصل الكلامية في اللغة الإنكليزية، إذ يرتكز إلى تحديد مدى معرفة
المتعلمين السوريين باستخدامات "الآن" المختلفة.
This dissertation tackles the ability of Syrian Learners of English to use English discourse Particles. It addresses the use of five discourse Particles by Syrian learners, and these are oh, well, you know , now, and sort of.
أسهمت التقنية الحاسوبية في تطوير صناعة المعاجم و لاسيما الآلية منها، و تجلى ذلك بظهور معاجم محمولة تفاعلية لا يتعدى حجمها حجم كف اليد، و أخرى موضوعة على أقراص مدمجة تعمل على الحاسب الشخصي. و إلى يومنا هذا لم ينل موضوع استخدام هذه المعاجم من قبل متعلم
تعد مرحلة الماجستير ذات أهمية في التقدم و التنمية, و في البناء الفكري و التنموي و انعكاسها على المجتمع من خلال البحوث و الدراسات التي يقدمها طلاب تلك المرحلة إلا أن هنالك صعوبات يمر بها الطالب قبل القبول في مجال اللغة الانكليزية و بخاصة في مجال "الان
يتناول البحث تعليم اللغةِ العربيةِ للناطقين بغيرها كلغةٍ ثانيةٍ، و يتحدث عن
طبيعةِ الدارسين و جنسياتِهم المختلفة، ما أهدافهم و أغراضهم من دراسةِ العربيةِ، لأخذها بالحسبان عند بناءِ المنهاجِ الخاصِ بهم و تصميمه الذي يتم على محورين:
لغوي و وظيفي، و ي