Do you want to publish a course? Click here

Frequency Effects on Syntactic Rule Learning in Transformers

تأثيرات التردد على التعلم القاعدة النحوية في المحولات

235   0   0   0.0 ( 0 )
 Publication date 2021
and research's language is English
 Created by Shamra Editor




Ask ChatGPT about the research

Pre-trained language models perform well on a variety of linguistic tasks that require symbolic reasoning, raising the question of whether such models implicitly represent abstract symbols and rules. We investigate this question using the case study of BERT's performance on English subject--verb agreement. Unlike prior work, we train multiple instances of BERT from scratch, allowing us to perform a series of controlled interventions at pre-training time. We show that BERT often generalizes well to subject--verb pairs that never occurred in training, suggesting a degree of rule-governed behavior. We also find, however, that performance is heavily influenced by word frequency, with experiments showing that both the absolute frequency of a verb form, as well as the frequency relative to the alternate inflection, are causally implicated in the predictions BERT makes at inference time. Closer analysis of these frequency effects reveals that BERT's behavior is consistent with a system that correctly applies the SVA rule in general but struggles to overcome strong training priors and to estimate agreement features (singular vs. plural) on infrequent lexical items.

References used
https://aclanthology.org/
rate research

Read More

Grammatical rules are deduced from Arabic spoken by ideally intuitive Arabic speakers, and illustration is the spirit of the rule, endowing it with life, pleasure, and originality. The Arabic used in illustration is that of the holy Quran, sayings of the Prophet as well as renowned poetic and prosaic statements by Arabs from the Jahileah period up to 150 Hizra,i.e, the end of the period of providing arguments. The term illustration is an original Arabic term that came out of Arab concern over mistakes in Arabic. The holy Quran is the source of illustrations, as it is the pillar upon which all other illustrations depend. This paper tries to study the relationship between the grammatical rule and illustrations as well as to demonstrate the motives for illustration, its mechanism, principles, and sources. It also tries to address some equivalents such as provision of argument and evidence as well as analogy.
This paper tries to examine the relationship between analogy and the grammatical rule. Analogy is one of the basic principles and bases of Arabic grammar during times of rule formation and judging it. Linguists were divided in their attitude to ana logy, with some supporting it and others against it. Grammarians were more inclined toward analogy than compilers, because grammarians’ research was based on the existing similarity between words, phrases, and style used in speech reported by tellers of what had been said by the Arabs. They based their rules and origins of analogy on that similarity. Analogists transliterated some foreign terms, Arabized, and derived new words out of them in a manner similar to that done with Arabic terms. However, some grammarians went very far in their excessive use of analogy to the extent that it becomes far removed from linguistic reality to be a form riddle and guessing, leading to reaction against analogy then against grammar. Analogy became an end in itself; it overlooked its original purpose; was then manifested in rule formation of words said spontaneously.
Abstract This study carries out a systematic intrinsic evaluation of the semantic representations learned by state-of-the-art pre-trained multimodal Transformers. These representations are claimed to be task-agnostic and shown to help on many downstr eam language-and-vision tasks. However, the extent to which they align with human semantic intuitions remains unclear. We experiment with various models and obtain static word representations from the contextualized ones they learn. We then evaluate them against the semantic judgments provided by human speakers. In line with previous evidence, we observe a generalized advantage of multimodal representations over language- only ones on concrete word pairs, but not on abstract ones. On the one hand, this confirms the effectiveness of these models to align language and vision, which results in better semantic representations for concepts that are grounded in images. On the other hand, models are shown to follow different representation learning patterns, which sheds some light on how and when they perform multimodal integration.
Transformer models are expensive to fine-tune, slow for inference, and have large storage requirements. Recent approaches tackle these shortcomings by training smaller models, dynamically reducing the model size, and by training light-weight adapters . In this paper, we propose AdapterDrop, removing adapters from lower transformer layers during training and inference, which incorporates concepts from all three directions. We show that AdapterDrop can dynamically reduce the computational overhead when performing inference over multiple tasks simultaneously, with minimal decrease in task performances. We further prune adapters from AdapterFusion, which improves the inference efficiency while maintaining the task performances entirely.
Recent progress in natural language processing has led to Transformer architectures becoming the predominant model used for natural language tasks. However, in many real- world datasets, additional modalities are included which the Transformer does n ot directly leverage. We present Multimodal- Toolkit, an open-source Python package to incorporate text and tabular (categorical and numerical) data with Transformers for downstream applications. Our toolkit integrates well with Hugging Face's existing API such as tokenization and the model hub which allows easy download of different pre-trained models.

suggested questions

comments
Fetching comments Fetching comments
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا