في العديد من اللغات، يمكن استخلاص Adverbials من كلمات من أجزاء مختلفة من الكلام.باللغة الصينية، قد يتم وضع علامة على الاشتقاق إما باستخدام علامة Adverbial DI القياسية، أو علامة غير قياسية DE.نظرا لأن دي يخدم أيضا واجبا مزدوجا كما يتطلب العلامة الواسعة، فإن التعرف الدقيق للإعلانات يتطلب الغموض على الدور النحامي.نظرا لأن المحللين مدربون في الغالب على النصوص باستخدام علامة Adverbial DI القياسية، فغالبا ما يفشلون في التعرف على Adverbials لاحقة مع DE غير قياسي.تعالج هذه الورقة هذه المشكلة مع نهج غير مخالف للقواعد لتحديد الوظائف الذي يستخدم أنماط شجرة التبعية.تظهر نتائج التجربة أن هذا النهج يتفوق على خط الأساس نموذج لغة ملثم.نطبق هذا النهج لتحليل استخدام العلامة المعيارية وغير القياسية غير القياسية في الأدب الصيني الحديث.
In many languages, adverbials can be derived from words of various parts-of-speech. In Chinese, the derivation may be marked either with the standard adverbial marker DI, or the non-standard marker DE. Since DE also serves double duty as the attributive marker, accurate identification of adverbials requires disambiguation of its syntactic role. As parsers are trained predominantly on texts using the standard adverbial marker DI, they often fail to recognize adverbials suffixed with the non-standard DE. This paper addresses this problem with an unsupervised, rule-based approach for adverbial identification that utilizes dependency tree patterns. Experiment results show that this approach outperforms a masked language model baseline. We apply this approach to analyze standard and non-standard adverbial marker usage in modern Chinese literature.
المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
تحقق هذه الورقة في كيفية تصحيح أخطاء النص الصينية مع أنواع من الأحرف الخاطئة والمفقودة والمتغمة، وهي شائعة للمتحدثين الأصليين الصينيين.يمكن لمعظم النماذج الموجودة على الإطار الصحيح على الكشف عن تصحيح الأحرف الخاطئة، ولكن لا يمكن التعامل مع الأحرف الم
ينظر هذا البحث إلى الأدب الشعبي على أنه أدب القبول، و أدب الرفض في الآن نفسه، و يهتم بدراسة البعد الدرامي في أغاني ترقيص الأطفال في الأدب العربي القديم؛ ذلك لأن الرقص ارتبط بالغناء منذ القدم؛ إذ تعد أغاني الترقيص هذه مثالاً لاجتماعهما، فقد نظمت على و
يحدد هذا البحثُ مفهوم القصة من منظور وجودِها في الأدب العربي القديم،
و تأتي ضرورةُ هذا التَّحديد من أهمية الوقوف على الشَّرط الفني لصياغة القصة في
الموروث الأدبي، و هذا يعني أن صياغة القصة بشرطها الفني ليس مرهوناً بما أنتجه
الأدب العربي الحديثُ، و
يتم تعريف Sememes على أنها الوحدات الذرية لوصف المعنى الدلالي للمفاهيم.نظرا لصعوبة التعليق يدويا في التسجيل يدويا واستنادا إلى التعليق بين الخبراء، فقد تم اقتراح مهمة تنبؤات النظرة المعجمية.ومع ذلك، فإن الأساليب السابقة تعتمد بشدة على Word أو Artters
بدأ استخدام الري الحديث كمبادرات فردية ثم بدأت الحكومة بالاهتمام به و بإدخال التقنيات الحديثة و تشجيع المزارعين على امتلاكها و استخدامها من خلال البرنامج الوطني للانتقال إلى الري الحديث الذي بدأ بشكل فعال 2006 ، و الذي يهدف إلى تحويل كامل المناطق الم