ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

هناك دلالات شائعة مشتركة عبر النصوص والصور.بالنظر إلى الجملة في لغة مصدر، ما إذا كان يصور المشهد المرئي يساعد الترجمة في لغة مستهدفة؟تتطلب طرق ترجمة الآلات العصبية متعددة الوسائط المتعددة (MNMT) ثلاثة توائم من جملة ثنائية اللغة - صورة للتدريب وشرائط جملة المصدر - صورة للاستدلال.في هذه الورقة، نقترح عليلة، وهي طريقة ترجمة جاهزة عبر الخيال البصري.تخيل أولا تعلم توليد التمثيل المرئي من الجملة المصدر، ثم يستخدم كل من الجملة المصدر والتمثيل المتخيل "" لإنتاج ترجمة هادفة.على عكس الأساليب السابقة، فإنه يحتاج فقط إلى الجملة المصدر في وقت الاستدلال.توضح التجارب التي تخيل أن تخيل الفوائد من الخيال البصري وتتفوق بشكل كبير على خطوط خطوط الترجمة الآلية العصبية النصية فقط.يكشف المزيد من التحليل أن عملية الخيال في تخيل يساعد في ملء المعلومات المفقودة عند تنفيذ استراتيجية التدهور.
هدف البحث وضع تصور مقترح لتفعيل دور التخطيط الاستراتيجي الذي يجب أن يعتمده مديرو مدارس الحلقة الأولى في إدارة الأزمات التي قد تتعرض لها مؤسساتهم، و تكون مجتمع البحث من جميع مديري مدارس مدينة دمشق و البالغ عددهم (316) مديراً و مديرة؛ و تم تطبيق البحث على عينة عشوائية منتظمة شملت (242) مديراً و مديرة. و اعتمد الباحث على المنهج الوصفي التحليلي؛ و استخدم الاستبانة كأداة للحصول على المعلومات، و أعد الباحث استبانتين، الأولى حول أهم الأزمات التي تعاني منها مدارس الحلقة الأولى في مدينة دمشق؛ و الثانية تضمنت (58) بنداً حول الإجراءات التي يقوم بها المدير و توزعت إلى أربعة مجالات و هي: قبل حدوث الأزمات؛ التخطيط لإدارة الأزمات؛ إدارة الأزمات؛ الوقاية و الاستفادة من الأزمات بعد حدوثها. و قد بينت النتائج أن مديري مدارس الحلقة الأولى يعانون من أزمات تتعلق بالطلبة و المنهاج و المعلمين، و أن درجة ممارستهم للإجراءات المطروحة وفق الاستبانة هي درجة متوسطة و هذا ما استدعى وضع تصور مقترح ليصبح التخطيط الاستراتيجي هو الأسلوب المتبع في مواجهة الأزمات و تفاديها.
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا