Do you want to publish a course? Click here

Taxonomies are symbolic representations of hierarchical relationships between terms or entities. While taxonomies are useful in broad applications, manually updating or maintaining them is labor-intensive and difficult to scale in practice. Conventio nal supervised methods for this enrichment task fail to find optimal parents of new terms in low-resource settings where only small taxonomies are available because of overfitting to hierarchical relationships in the taxonomies. To tackle the problem of low-resource taxonomy enrichment, we propose Musubu, an efficient framework for taxonomy enrichment in low-resource settings with pretrained language models (LMs) as knowledge bases to compensate for the shortage of information. Musubu leverages an LM-based classifier to determine whether or not inputted term pairs have hierarchical relationships. Musubu also utilizes Hearst patterns to generate queries to leverage implicit knowledge from the LM efficiently for more accurate prediction. We empirically demonstrate the effectiveness of our method in extensive experiments on taxonomies from both a SemEval task and real-world retailer datasets.
Unsupervised consistency training is a way of semi-supervised learning that encourages consistency in model predictions between the original and augmented data. For Named Entity Recognition (NER), existing approaches augment the input sequence with t oken replacement, assuming annotations on the replaced positions unchanged. In this paper, we explore the use of paraphrasing as a more principled data augmentation scheme for NER unsupervised consistency training. Specifically, we convert Conditional Random Field (CRF) into a multi-label classification module and encourage consistency on the entity appearance between the original and paraphrased sequences. Experiments show that our method is especially effective when annotations are limited.
Unifying acoustic and linguistic representation learning has become increasingly crucial to transfer the knowledge learned on the abundance of high-resource language data for low-resource speech recognition. Existing approaches simply cascade pre-tra ined acoustic and language models to learn the transfer from speech to text. However, how to solve the representation discrepancy of speech and text is unexplored, which hinders the utilization of acoustic and linguistic information. Moreover, previous works simply replace the embedding layer of the pre-trained language model with the acoustic features, which may cause the catastrophic forgetting problem. In this work, we introduce Wav-BERT, a cooperative acoustic and linguistic representation learning method to fuse and utilize the contextual information of speech and text. Specifically, we unify a pre-trained acoustic model (wav2vec 2.0) and a language model (BERT) into an end-to-end trainable framework. A Representation Aggregation Module is designed to aggregate acoustic and linguistic representation, and an Embedding Attention Module is introduced to incorporate acoustic information into BERT, which can effectively facilitate the cooperation of two pre-trained models and thus boost the representation learning. Extensive experiments show that our Wav-BERT significantly outperforms the existing approaches and achieves state-of-the-art performance on low-resource speech recognition.
This paper describes our submission for the shared task on Unsupervised MT and Very Low Resource Supervised MT at WMT 2021. We submitted systems for two language pairs: German ↔ Upper Sorbian (de ↔ hsb) and German-Lower Sorbian (de ↔ dsb). For de ↔ h sb, we pretrain our system using MASS (Masked Sequence to Sequence) objective and then finetune using iterative back-translation. Final finetunng is performed using the parallel data provided for translation objective. For de ↔ dsb, no parallel data is provided in the task, we use final de ↔ hsb model as initialization of the de ↔ dsb model and train it further using iterative back-translation, using the same vocabulary as used in the de ↔ hsb model.
Neural relation extraction models have shown promising results in recent years; however, the model performance drops dramatically given only a few training samples. Recent works try leveraging the advance in few-shot learning to solve the low resourc e problem, where they train label-agnostic models to directly compare the semantic similarities among context sentences in the embedding space. However, the label-aware information, i.e., the relation label that contains the semantic knowledge of the relation itself, is often neglected for prediction. In this work, we propose a framework considering both label-agnostic and label-aware semantic mapping information for low resource relation extraction. We show that incorporating the above two types of mapping information in both pretraining and fine-tuning can significantly improve the model performance on low-resource relation extraction tasks.
This paper describes TenTrans' submission to WMT21 Multilingual Low-Resource Translation shared task for the Romance language pairs. This task focuses on improving translation quality from Catalan to Occitan, Romanian and Italian, with the assistance of related high-resource languages. We mainly utilize back-translation, pivot-based methods, multilingual models, pre-trained model fine-tuning, and in-domain knowledge transfer to improve the translation quality. On the test set, our best-submitted system achieves an average of 43.45 case-sensitive BLEU scores across all low-resource pairs. Our data, code, and pre-trained models used in this work are available in TenTrans evaluation examples.
We present the findings of the WMT2021 Shared Tasks in Unsupervised MT and Very Low Resource Supervised MT. Within the task, the community studied very low resource translation between German and Upper Sorbian, unsupervised translation between German and Lower Sorbian and low resource translation between Russian and Chuvash, all minority languages with active language communities working on preserving the languages, who are partners in the evaluation. Thanks to this, we were able to obtain most digital data available for these languages and offer them to the task participants. In total, six teams participated in the shared task. The paper discusses the background, presents the tasks and results, and discusses best practices for the future.
This paper describes Charles University sub-mission for Terminology translation shared task at WMT21. The objective of this task is to design a system which translates certain terms based on a provided terminology database, while preserving high over all translation quality. We competed in English-French language pair. Our approach is based on providing the desired translations alongside the input sentence and training the model to use these provided terms. We lemmatize the terms both during the training and inference, to allow the model to learn how to produce correct surface forms of the words, when they differ from the forms provided in the terminology database.
A bigger is better'' explosion in the number of parameters in deep neural networks has made it increasingly challenging to make state-of-the-art networks accessible in compute-restricted environments. Compression techniques have taken on renewed impo rtance as a way to bridge the gap. However, evaluation of the trade-offs incurred by popular compression techniques has been centered on high-resource datasets. In this work, we instead consider the impact of compression in a data-limited regime. We introduce the term low-resource double bind to refer to the co-occurrence of data limitations and compute resource constraints. This is a common setting for NLP for low-resource languages, yet the trade-offs in performance are poorly studied. Our work offers surprising insights into the relationship between capacity and generalization in data-limited regimes for the task of machine translation. Our experiments on magnitude pruning for translations from English into Yoruba, Hausa, Igbo and German show that in low-resource regimes, sparsity preserves performance on frequent sentences but has a disparate impact on infrequent ones. However, it improves robustness to out-of-distribution shifts, especially for datasets that are very distinct from the training distribution. Our findings suggest that sparsity can play a beneficial role at curbing memorization of low frequency attributes, and therefore offers a promising solution to the low-resource double bind.
Meta-learning has achieved great success in leveraging the historical learned knowledge to facilitate the learning process of the new task. However, merely learning the knowledge from the historical tasks, adopted by current meta-learning algorithms, may not generalize well to testing tasks when they are not well-supported by training tasks. This paper studies a low-resource text classification problem and bridges the gap between meta-training and meta-testing tasks by leveraging the external knowledge bases. Specifically, we propose KGML to introduce additional representation for each sentence learned from the extracted sentence-specific knowledge graph. The extensive experiments on three datasets demonstrate the effectiveness of KGML under both supervised adaptation and unsupervised adaptation settings.
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا