ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

SBERT المعزز: طريقة تكبير البيانات لتحسين المشفرين الثنائية لمهام تسجيل الجملة الزوجية

Augmented SBERT: Data Augmentation Method for Improving Bi-Encoders for Pairwise Sentence Scoring Tasks

232   0   0   0.0 ( 0 )
 تاريخ النشر 2021
  مجال البحث الذكاء الاصناعي
والبحث باللغة English
 تمت اﻹضافة من قبل Shamra Editor




اسأل ChatGPT حول البحث

هناك نوعان مناهضين لتسجيل الجملة الزوجية: التشفير المكونات، مما أداء الانتباه الكامل عبر زوج الإدخال، والترميزات الثنائية، والتي تعريش كل مدخلات بشكل مستقل إلى مساحة متجهية كثيفة. في حين أن التشفير المتقاطعة غالبا ما يحقق أداء أعلى، فهي بطيئة للغاية بالنسبة للعديد من حالات الاستخدام العملية. تتطلب الزيادة الثنائية، من ناحية أخرى، بيانات تدريبية كبيرة وصقل جيد على المهمة المستهدفة لتحقيق الأداء التنافسي. نقدم استراتيجية بسيطة لكنها فعالة تكافؤية تدعى Sbert المعزز، حيث نستخدم المشفرين في التسمية مجموعة أكبر من أزواج المدخلات لزيادة بيانات التدريب الخاصة ببيانات التدريب. نظرا لأنه في هذه العملية، فإن اختيار أزواج الجملة غير تافهة وحاسمة لنجاح الطريقة. نقيم نهجنا على مهام متعددة (داخل المجال) وكذلك في مهمة تكيف مجال المجال. يحقق Sbert المعزز تحصين يصل إلى 6 نقاط مقابل المجال وعلى ما يصل إلى 37 نقطة لمهام تكيف المجال مقارنة بالأداء الأصلي ثنائي التشفير.



المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
قيم البحث

اقرأ أيضاً

مؤخرا، تستخدم الترجمة الآلية العصبية على نطاق واسع لدقة الترجمة عالية، ولكن من المعروف أيضا أن تظهر أداء ضعيف في ترجمة جماعية طويلة.الى جانب ذلك، يظهر هذا الاتجاه بشكل بارز لغات الموارد المنخفضة.نحن نفترض أن هذه المشاكل ناتجة عن جمل طويلة كونها قليلة في بيانات القطار.لذلك، نقترح طريقة تكبير البيانات للتعامل مع جمل طويلة.طريقتنا بسيطة؛نحن نستخدم فقط شركة موازية معينة كبيانات تدريب وتوليد جمل طويلة من خلال تسليط جملتين.بناء على تجاربنا، نؤكد تحسينات في ترجمة جماعية طويلة من خلال تكبير البيانات المقترح على الرغم من البساطة.علاوة على ذلك، تقوم الطريقة المقترحة بتحسين جودة الترجمة أكثر عندما تقترن بالترجمة الخلفية.
نقترح طريقة تكبير البيانات للترجمة الآلية العصبية.إنه يعمل عن طريق تفسير نماذج اللغة ومحاذاة الجمل الفعلية سببا.على وجه التحديد، فإنه يخلق كورس ترجمة موازية مزعجة عن طريق توليد عبارات محاذاة مضادة للمحاطة (المسار).نحن نولد هذه من خلال أخذ عينات من عب ارات مصدر جديدة من نموذج لغة ملثم، ثم أخذ عينات من عبارة مستهدفة محاذاة محاذاة من خلال الإشارة إلى أن نموذج لغة الترجمة يمكن تفسيره على أنه نموذج سببي هيكلي Gumbel-Max (Oberst و Sontag، 2019).مقارنة بالعمل السابق، تأخذ طريقتنا السياق ومحاذاة في الاعتبار للحفاظ على التماثل بين المصدر والتسلسلات المستهدفة.تجارب على iwslt'15 الإنجليزية → الفيتنامية، WMT'17 الإنجليزية → الألمانية، WMT'18 English → التركية، و WMT'19 قوية الإنجليزية → معرض الفرنسية أن الطريقة يمكن أن تحسن أداء الترجمة والخلفية والترجمة قوية.
غالبا ما يتحلل ترجمة لغة الإشارة (SLT) في التعرف على الفيديو إلى اللمعان والترجمة النصية إلى النص، حيث يكون اللمعان سلسلة من الكلمات اللغوية الموضحة باللغة المنطوقة بالترتيب الذي يتم فيه توقيعه.نحن نركز هنا على الترجمة اللامع إلى النص، والتي نعلمها ك مشكلة ترجمة آلية منخفضة الموارد (NMT).ومع ذلك، على عكس المورد المنخفض التقليدي NMT، تختلف الترجمة من اللمعان إلى النص لأن أزواج النص اللامع في كثير من الأحيان تحتوي على تداخل معجمي أعلى وانخفاض التداخل النحوي أقل من أزواج اللغات المنطوقة.نستفصل هذا التداخل المعجمي والتعامل مع الاختلاف النحوي عن طريق اقتراح اثنين من الاستدلال المستندة إلى القواعد التي تولد أزواج نصية متوازية من النصوص الزائفة من نص اللغة المنطوقة غير المنطوقة.من خلال التدريب المسبق على هذه البيانات الاصطناعية، نحسن الترجمة من لغة الإشارة الأمريكية (ASL) إلى لغة الإشارة الإنجليزية والألمانية إلى الألمانية بنسبة تصل إلى 3.14 و 2.20 بلو، على التوالي.
تعزز البيانات، التي تشير إلى معالجة المدخلات (على سبيل المثال، إضافة ضوضاء عشوائية، اخفاء أجزاء محددة) لتكبير مجموعة البيانات، تم اعتمادها على نطاق واسع في تعلم الجهاز.تعمل معظم تقنيات تكبير البيانات على إدخال واحد، مما يحد من تنوع كوربوس التدريب.في هذه الورقة، نقترح تقنية بسيطة ولكنها فعالة لتكبير البيانات للترجمة الآلية العصبية، mixseq، والتي تعمل على مدخلات متعددة وأهدافها المقابلة لها.على وجه التحديد، نقوم بشكل عشوائي بتحديد تسلسل مدخلتين بشكل عشوائي، وتسلسلها معا كإدخال أطول كما أن تسلسل المستحضرات المستهدفة المقابلة للهدف الموسع، ونماذج القطار على مجموعة البيانات المستعملة.تثبت التجارب في تسع مهام ترجمة آلية أن هذه الطريقة Asimple تعزز الخط الأساس عن طريق هامش غير تافهة.يمكن دمج طريقةنا مع طرق تكبير البيانات المستندة إلى الإدخال الفردي للحصول على مزيد من التحسينات.
على الرغم من كفاءتها المثبتة في المجالات الأخرى، فإن تكبير البيانات أقل شعبية في سياق معالجة اللغة الطبيعية (NLP) بسبب تعقيدها ونتائج محدودة.أظهرت دراسة حديثة (Longpre et al.، 2020) على سبيل المثال أن تعزز بيانات المهمة غير المرغوية تفشل في تعزيز أدا ء المحولات مسبقا حتى في أنظمة البيانات المنخفضة.في هذه الورقة، نحقق في ما إذا كان جدولة التكبير التي يحركها البيانات وإدماج مجموعة أوسع من التحولات يمكن أن تؤدي إلى تحسين الأداء حيث كانت السياسات الثابتة والمحدودة غير ناجحة.تشير نتائجنا إلى أنه، في حين أن هذا النهج يمكن أن يساعد عملية التدريب في بعض الإعدادات، فإن التحسينات غير صحيحة.هذه النتيجة السلبية تهدف إلى مساعدة الباحثين فهم أفضل قيود تكبير البيانات من أجل NLP.

الأسئلة المقترحة

التعليقات
جاري جلب التعليقات جاري جلب التعليقات
سجل دخول لتتمكن من متابعة معايير البحث التي قمت باختيارها
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا