نقدم طريقة لتوليد قواعد تصحيح الأخطاء لأخطاء نمط النحوي في Corpus المتعلم المشرف.في نهجنا، يتم تحويل التعديلات المشروح في Corpus المتعلم إلى قواعد تحرير لتصحيح أخطاء الكتابة الشائعة.تتضمن الطريقة استخراج تلقائي لأنماط النحوية، والمواءمة التلقائية للأنماط الخاطئة وأنماط صحيحة.في وقت التشغيل، يتم استخراج أنماط النحوية من الجمل الصحيحة النية، ويتم استرداد قواعد التصحيح من خلال محاذاة أنماط القواعد المستخرجة مع الأنماط الخاطئة.باستخدام الطريقة المقترحة، نولد 1499 قواعد تصحيح عالية الجودة تتعلق ب 232 كلمة رئيسية.يمكن استخدام الطريقة لمساعدة الطلاب ESL في تجنب الأخطاء النحوية، وتساعد المعلمين في تصحيح مقالات الطلاب.بالإضافة إلى ذلك، يمكن استخدام الطريقة في تجميع قواميس أخطاء التركيز وبناء أنظمة تصحيح الأخطاء القواعد.
We introduce a method for generating error-correction rules for grammar pattern errors in a given annotated learner corpus. In our approach, annotated edits in the learner corpus are converted into edit rules for correcting common writing errors. The method involves automatic extraction of grammar patterns, and automatic alignment of the erroneous patterns and correct patterns. At run-time, grammar patterns are extracted from the grammatically correct sentences, and correction rules are retrieved by aligning the extracted grammar patterns with the erroneous patterns. Using the proposed method, we generate 1,499 high-quality correction rules related to 232 headwords. The method can be used to assist ESL students in avoiding grammatical errors, and aid teachers in correcting students' essays. Additionally, the method can be used in the compilation of collocation error dictionaries and the construction of grammar error correction systems.
المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
نتعامل مع مشكلة شبكات التدريب الذاتي ل NLU في بيئة الموارد المنخفضة --- عدد قليل من البيانات المسمى والكثير من البيانات غير المسماة. إن فعالية التدريب الذاتي هي نتيجة لزيادة مقدار البيانات التدريبية أثناء التدريب. ومع ذلك، يصبح أقل فعالية في إعدادات
عُرفت اللغة الأكادية في منطقة بلاد ما بين النهرين في نهاية الألف الثالث و بداية الألف الثاني قبل الميلاد, و هي إحدى لغات الأسرة السامية و برزت بوصفها عاملاً مهماً في المنطقة. و قد انطوت هذه اللغة تحت لهجاتٍ عدة هي: البابلية القديمة و البابلية الوسيطة
في هذه الورقة، نقدم طريقة جديدة لتدريب نموذج تحسين الكتابة تتكيف مع لغة الكاتب الأولى (L1) التي تتجاوز تصحيح الخطأ النحوي (GEC).بدون استخدام بيانات التدريب المشروح، فإننا نعتمد فقط على نماذج اللغة المدربة مسبقا بشكل جيد مع الترجمة المرجانية المتوازية
استخدمت نظم استخلاص العلاقة استخداماً واسعاً للميزات المولدة من وحدات التحليل
اللغوي. إذ تؤدي الأخطاء في هذه المميزات إلى أخطاء في كشف العلاقة و تصنيفها. في
هذا البحث، نخرج من هذه الطرق التقليدية مع بنية مميز معقدة من خلال تقديم الشبكات
العصبونية
Nowadays social-psychological variables , like attitudes and motivation, gender, aptitude, etc. have been established as influential factors in the process of learning a foreign language . Therefore, this research aims at measuring the attitudes of f