حققت الترجمة الآلية العصبية متعددة اللغات أداء ملحوظا من خلال تدريب نموذج ترجمة واحدة لغات متعددة.تصف هذه الورقة التقديم الخاص بنا (معرف الفريق: CFILT-IITB) لمكتب Multiindicmt: مهمة متعددة اللغات اللغوية في WAT 2021. نقوم بتدريب أنظمة NMT متعددة اللغات من خلال تقاسم المعلمات التشفير والكشف مع تضمين اللغة المرتبطة بكل رمزية في كل من التشفير والكشف في كل من التشفير والكشف.علاوة على ذلك، نوضح استخدام الترجمة (تحويل البرنامج النصي) لغارات الجهاز في تقليل الفجوة المعجمية لتدريب نظام NMT متعدد اللغات.علاوة على ذلك، نوضح التحسن في الأداء من خلال تدريب نظام NMT متعدد اللغات باستخدام لغات الأسرة نفسها، أي لغة ذات صلة.
Multilingual Neural Machine Translation has achieved remarkable performance by training a single translation model for multiple languages. This paper describes our submission (Team ID: CFILT-IITB) for the MultiIndicMT: An Indic Language Multilingual Task at WAT 2021. We train multilingual NMT systems by sharing encoder and decoder parameters with language embedding associated with each token in both encoder and decoder. Furthermore, we demonstrate the use of transliteration (script conversion) for Indic languages in reducing the lexical gap for training a multilingual NMT system. Further, we show improvement in performance by training a multilingual NMT system using languages of the same family, i.e., related languages.
المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
تقوم الترجمة العصبية متعددة اللغات (MNMT) بتدريب نموذج NMT واحد يدعم الترجمة بين لغات متعددة، بدلا من تدريب نماذج منفصلة لغات مختلفة. تعلم نموذج واحد يمكن أن يعزز الترجمة المنخفضة الموارد من خلال الاستفادة من البيانات من لغات متعددة. ومع ذلك، فإن أدا
يتطلب التعرف على الكيان المسمى MultiModal (MNER) سد الفجوة بين فهم اللغة والسياق المرئي.في حين أن العديد من التقنيات العصبية متعددة الوسائط قد تم اقتراح دمج الصور في مهمة MNER، فإن قدرة النموذج على الاستفادة من التفاعلات متعددة الوسائط لا تزال مفهومة
أهداف المحاذاة الكامنة مثل CTC والفأس تحسن بشكل كبير نماذج الترجمة الآلية غير التلقائي.هل يمكنهم تحسين النماذج التلقائية أيضا؟نستكشف إمكانية تدريب نماذج الترجمة الآلية ذات الجهاز التلقائي بأهداف محاذاة كامنة، ومراقبة ذلك، في الممارسة العملية، ينتج هذ
تم إثبات التحسينات الأخيرة المثيرة للإعجاب في NLP، على أساس نجاح نماذج اللغة العصبية السياقية، في معظمها على معظم زوجين من اللغات عالية الموارد. بناء لغة البناء، وبشكل أعم، لا تزال أنظمة NLP للغات غير الموحدة والموارد منخفضة مهمة صعبة. في هذا العمل،
ما مدى صعوبة ذلك بالنسبة لمتعلمي اللغة الإنجليزية (ESL) للغة الإنجليزية (ESL) قراءة النصوص الإنجليزية الصاخبة؟هل يحتاج المتعلمون ESL إلى التطبيع المعجمي لقراءة النصوص الإنجليزية الصاخبة؟قد تؤثر هذه الأسئلة أيضا على تكوين المجتمع على مواقع الشبكات الا