ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

تهدف ترجمة جهاز الوثائق إلى ترجمة جملة المصدر إلى اللغة المستهدفة بحضور معلومات سياقية إضافية.ومع ذلك، فإنه يعاني عادة من نقص البيانات ثنائية اللغة الوثيقة.لعلاج هذا، هنا نقترح نهجا ما قبل السياق البسيط والفعال في السياق، والذي يستحق الاستفادة من كور سا واسعة النطاق الخارجي.ينفذ النموذج المقترح توليد جملة جملة لالتقاط تبعية الجملة المتعددة في الوثيقة المستهدفة، والترجمة عبر الجملة الصريعة للاستفادة بشكل أفضل من المعلومات السياقية القيمة.توضح تجارب شاملة أن نهجنا يمكن أن تحقق أداء أحدث على ثلاثة مجموعات بيانات معيار، مما يتفوق بشكل كبير على مجموعة متنوعة من الأساس.
اكتسبت النماذج متعددة اللغات، مثل M-Bert و XLM-R، شعبية متزايدة، بسبب قدرات التعلم الصفرية عبر اللغات. ومع ذلك، فإن قدرة تعميمها لا تزال غير متسقة للغات المتنوعة من النطبية وعبر معايير مختلفة. في الآونة الأخيرة، حصل التعلم التعريفي على الاهتمام باعتب اره تقنية واعدة لتعزيز تعلم النقل بموجب سيناريوهات الموارد المنخفضة: خاصة للتحويل عبر اللغات في فهم اللغة الطبيعية (NLU). في هذا العمل، نقترح X-Metra-ADA، ونهج تكيف التعلم التعبيري عبر Ling-Lingual من أجل NLU. نهجنا تتكيف مع MAML، نهج التعلم التلوي المستند إلى التحسين، لتعلم التكيف مع لغات جديدة. نقوم بتقييم إطار عملنا على نطاق واسع على اثنين من مهام NLU الصينية الصعبة: مربع حوار موجه نحو المهلة متعددة اللغات والإجابة على الأسئلة المتنوعة من الناحية النموذجية. نظرا لأن نهجنا يتفوق على ضجة ساذجة دقيقة، حيث وصل إلى أداء تنافسي على كلا المهام لمعظم اللغات. يكشف تحليلنا أن X-Metra-ADA يمكنه الاستفادة من البيانات المحدودة للتكيف بشكل أسرع.
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا