نقدم هنا نتائج تحليل المورفوسانسي لأزواج الفعل - Noun في Princeton Wordnet كما ينعكس في ملف المواجهة المحتوي على أزواج مشروحة بمجموعة من 14 علاقات دلالية. لقد تم تمييزنا تلقائيا عن اشتقاق الاشتقاق الصفر والالتقاط في البيانات وتحديد الملصقات وتم فحص النتائج يدويا. تظهر البيانات أنه بالنسبة لكل علاقة دهالية سائدة Affix في إنشاء كلمات جديدة، على الرغم من أننا لا نستطيع التحدث عن خصوصيةهم فيما يتعلق بمثل هذه العلاقة. علاوة على ذلك، يتم تمثيل بعض أزواج من الأعمدة الدلالية الفعلية من الأبعاد الدلالية لكل علاقة دهالية، وتشكل بعض المجموعات الدلالية (في شكل الصفحات الفرعية WordNet) نتيجة لذلك. وبالتالي فإننا توظف تحليلا كبيرا من الدوافع التي يطاردها البيانات واسعة النطاق يتم توفيرها من قبل الوصف الغني المشتقات والمورفوسيمانتي في Wordnet إلى نهاية التقاط الأنسجة الدقيقة في عملية الاشتقاق على النحو الممثل في الخواص الدلالية للكلمات المعنية وتنعكس هيكل المعجم.
We present here the results of a morphosemantic analysis of the verb-noun pairs in the Princeton WordNet as reflected in the standoff file containing pairs annotated with a set of 14 semantic relations. We have automatically distinguished between zero-derivation and affixal derivation in the data and identified the affixes and manually checked the results. The data show that for each semantic relation an affix prevails in creating new words, although we cannot talk about their specificity with respect to such a relation. Moreover, certain pairs of verb-noun semantic primes are better represented for each semantic relation, and some semantic clusters (in the form of WordNet subtrees) take shape as a result. We thus employ a large-scale data-driven linguistically motivated analysis afforded by the rich derivational and morphosemantic description in WordNet to the end of capturing finer regularities in the process of derivation as represented in the semantic properties of the words involved and as reflected in the structure of the lexicon.
References used
https://aclanthology.org/
This paper describes the development of an online lexical resource to help detection systems regulate and curb the use of offensive words online. With the growing prevalence of social media platforms, many conversations are now conducted on- line. Th
Semantic parsing aims at translating natural language (NL) utterances onto machine-interpretable programs, which can be executed against a real-world environment. The expensive annotation of utterance-program pairs has long been acknowledged as a maj
Currently, there are two available wordnets for Turkish: TR-wordnet of BalkaNet and KeNet. As the more comprehensive wordnet for Turkish, KeNet includes 76,757 synsets. KeNet has both intralingual semantic relations and is linked to PWN through inter
The importance of building semantic parsers which can be applied to new domains and generate programs unseen at training has long been acknowledged, and datasets testing out-of-domain performance are becoming increasingly available. However, little o
Dictionary-based methods in sentiment analysis have received scholarly attention recently, the most comprehensive examples of which can be found in English. However, many other languages lack polarity dictionaries, or the existing ones are small in s