No Arabic abstract
Deep encoders have been proven to be effective in improving neural machine translation (NMT) systems, but training an extremely deep encoder is time consuming. Moreover, why deep models help NMT is an open question. In this paper, we investigate the behavior of a well-tuned deep Transformer system. We find that stacking layers is helpful in improving the representation ability of NMT models and adjacent layers perform similarly. This inspires us to develop a shallow-to-deep training method that learns deep models by stacking shallow models. In this way, we successfully train a Transformer system with a 54-layer encoder. Experimental results on WMT16 English-German and WMT14 English-French translation tasks show that it is $1.4$ $times$ faster than training from scratch, and achieves a BLEU score of $30.33$ and $43.29$ on two tasks. The code is publicly available at https://github.com/libeineu/SDT-Training/.
We propose minimum risk training for end-to-end neural machine translation. Unlike conventional maximum likelihood estimation, minimum risk training is capable of optimizing model parameters directly with respect to arbitrary evaluation metrics, which are not necessarily differentiable. Experiments show that our approach achieves significant improvements over maximum likelihood estimation on a state-of-the-art neural machine translation system across various languages pairs. Transparent to architectures, our approach can be applied to more neural networks and potentially benefit more NLP tasks.
This paper proposes a new pre-training method, called Code-Switching Pre-training (CSP for short) for Neural Machine Translation (NMT). Unlike traditional pre-training method which randomly masks some fragments of the input sentence, the proposed CSP randomly replaces some words in the source sentence with their translation words in the target language. Specifically, we firstly perform lexicon induction with unsupervised word embedding mapping between the source and target languages, and then randomly replace some words in the input sentence with their translation words according to the extracted translation lexicons. CSP adopts the encoder-decoder framework: its encoder takes the code-mixed sentence as input, and its decoder predicts the replaced fragment of the input sentence. In this way, CSP is able to pre-train the NMT model by explicitly making the most of the cross-lingual alignment information extracted from the source and target monolingual corpus. Additionally, we relieve the pretrain-finetune discrepancy caused by the artificial symbols like [mask]. To verify the effectiveness of the proposed method, we conduct extensive experiments on unsupervised and supervised NMT. Experimental results show that CSP achieves significant improvements over baselines without pre-training or with other pre-training methods.
We explore the application of very deep Transformer models for Neural Machine Translation (NMT). Using a simple yet effective initialization technique that stabilizes training, we show that it is feasible to build standard Transformer-based models with up to 60 encoder layers and 12 decoder layers. These deep models outperform their baseline 6-layer counterparts by as much as 2.5 BLEU, and achieve new state-of-the-art benchmark results on WMT14 English-French (43.8 BLEU and 46.4 BLEU with back-translation) and WMT14 English-German (30.1 BLEU).The code and trained models will be publicly available at: https://github.com/namisan/exdeep-nmt.
We present a simple and effective pretraining strategy -- bidirectional training (BiT) for neural machine translation. Specifically, we bidirectionally update the model parameters at the early stage and then tune the model normally. To achieve bidirectional updating, we simply reconstruct the training samples from src$rightarrow$tgt to src+tgt$rightarrow$tgt+src without any complicated model modifications. Notably, our approach does not increase any parameters or training steps, requiring the parallel data merely. Experimental results show that BiT pushes the SOTA neural machine translation performance across 15 translation tasks on 8 language pairs (data sizes range from 160K to 38M) significantly higher. Encouragingly, our proposed model can complement existing data manipulation strategies, i.e. back translation, data distillation, and data diversification. Extensive analyses show that our approach functions as a novel bilingual code-switcher, obtaining better bilingual alignment.
Neural machine translation (NMT) needs large parallel corpora for state-of-the-art translation quality. Low-resource NMT is typically addressed by transfer learning which leverages large monolingual or parallel corpora for pre-training. Monolingual pre-training approaches such as MASS (MAsked Sequence to Sequence) are extremely effective in boosting NMT quality for languages with small parallel corpora. However, they do not account for linguistic information obtained using syntactic analyzers which is known to be invaluable for several Natural Language Processing (NLP) tasks. To this end, we propose JASS, Japanese-specific Sequence to Sequence, as a novel pre-training alternative to MASS for NMT involving Japanese as the source or target language. JASS is joint BMASS (Bunsetsu MASS) and BRSS (Bunsetsu Reordering Sequence to Sequence) pre-training which focuses on Japanese linguistic units called bunsetsus. In our experiments on ASPEC Japanese--English and News Commentary Japanese--Russian translation we show that JASS can give results that are competitive with if not better than those given by MASS. Furthermore, we show for the first time that joint MASS and JASS pre-training gives results that significantly surpass the individual methods indicating their complementary nature. We will release our code, pre-trained models and bunsetsu annotated data as resources for researchers to use in their own NLP tasks.