ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

الترجمة متعددة اللغات عبر طرازات اللغات المدربة مسبقا مسبقا

Multilingual Translation via Grafting Pre-trained Language Models

274   0   0   0.0 ( 0 )
 تاريخ النشر 2021
  مجال البحث الذكاء الاصناعي
والبحث باللغة English
 تمت اﻹضافة من قبل Shamra Editor




اسأل ChatGPT حول البحث

هل يمكن لصق Bert مدربة مسبقا بلغة واحدة و GPT لآخر لترجمة النصوص؟يؤدي التدريب للإشراف على الذات باستخدام بيانات أحادية الأونلينغ فقط إلى نجاح نماذج اللغة المدربة مسبقا (ملثمين) في العديد من مهام NLP.ومع ذلك، فإن ربط بيرت مباشرة كتشفير و GPT حيث أن وحدة فك ترميز يمكن أن يكون تحديا في الترجمة الآلية، وفصول النماذج التي تشبه gpt إلى مكون متقاطع مكون مطلوب في فك تشفير SEQ2SEQ.في هذه الورقة، نقترح Graformer إلى الكسب غير المشروع نماذج اللغة المدربة مسبقا (ملثمين) للترجمة الآلية.مع بيانات أحادية الأبعاد لبيانات التدريب المسبق والتوازي لتدريب تطعيم، نستفيد إلى حد ما من استخدام كلا النوعين من البيانات.تظهر التجارب في 60 اتجاهات أن طريقتنا تحقق متوسط التحسينات من 5.8 بلو في X2EN و 2.9 بلو في اتجاهات EN2X مقارنة مع المحول متعدد اللغات من نفس الحجم.

المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
قيم البحث

اقرأ أيضاً

كما تم كشف النقاب عنها أن نماذج اللغة المدربة مسبقا (PLMS) هي إلى حد ما قادر على الاعتراف بالمفاهيم النحوية باللغة الطبيعية، فقد تم بذل الكثير من الجهد لتطوير طريقة لاستخراج التقييم الكامل (الثنائي) من PLMS دون تدريب محللين منفصلين. نحن نحسن على هذا النموذج من خلال اقتراح طريقة قائمة على الرسم البياني القائمة على الرسم البياني وتقنية فرعية فعالة من أعلى كوب. علاوة على ذلك، نوضح أنه يمكننا توسيع نطاق تطبيق النهج في إعدادات متعددة اللغات. على وجه التحديد، نظير على أنه من خلال تطبيق طريقتنا على مقدمي اللغات متعددة اللغات، يصبح من الممكن أن يحفز على التقييم غير التافه من الجمل من تسع لغات بطريقة متكاملة وغير مرغقة بلغة، وتحصل على أداء متفوقة أو مماثلة لتلك الخاصة ب PCFGS غير المعروضة. نحن نتحقق أيضا من أن نهجنا قوي للتحويل عبر اللغات. أخيرا، نقدم التحليلات على الأعمال الداخلية لطرأتنا. على سبيل المثال، نكتشف رؤوس الانتباه العالمية التي هي حساسة باستمرار للحصول على معلومات النحوية بغض النظر عن لغة الإدخال.
تقدم هذه الورقة مشاركة أنظمة الترجمة الآلية العصبية في مهام الترجمة المشتركة WAT 2021 (معرف الفريق: ساكورا).شاركنا في (I) NIST-SAP، (2) ترجمة متعددة الوسائط اليابانية-الإنجليزية، (III) متعددة اللغات، و (4) مهام الترجمة الإنجليزية Myanmar-English.مناه ج متعددة اللغات مثل MBART (ليو وآخرون.، 2020) قادرون على تدريب ما قبل التدريب على نموذج تسلسل كامل وتسلسل إلى متعدد اللغات من خلال الأهداف المنقحية، مما يجعلها نقطة انطلاق رائعة لبناء أنظمة الترجمة متعددة اللغات.التركيز الرئيسي لدينا في هذا العمل هو التحقيق في فعالية Finetuning متعددة اللغات في نموذج لغة متعددة اللغات على مهام الترجمة المختلفة، بما في ذلك ترجمة الموارد المنخفضة والمتعددة الوسائط والمختلطة.نسمح أيضا نهجا متعدد الوسائط بناء على التمثيل المرئي العالمي (تشانغ وآخرون، 2019) ومقارنة أدائه ضد نهج غير مهني بناء على MBART بمفرده.
في الآونة الأخيرة، تؤدي نماذج اللغات المدربة مسبقا مؤخرا (على سبيل المثال، بيرت متعددة اللغات) إلى المهام المتقاطعة المصب هي نتائج واعدة.ومع ذلك، فإن عملية التوصيل الدقيقة تغيرت حتما معلمات النموذج المدرب مسبقا ويضعف قدرتها على اللغات، مما يؤدي إلى أ داء فرعي الأمثل.لتخفيف هذه المشكلة، نستفيد من التعلم المستمر للحفاظ على قدرة اللغة الأصلية المتبادلة النموذجية المدربة مسبقا عندما نتنزهها إلى مهام المصب.توضح النتيجة التجريبية أن أساليبنا الراقية الخاصة بنا يمكن أن تحافظ بشكل أفضل على القدرة المتبادلة النموذجية المدربة مسبقا في مهمة استرجاع الجملة.حقق طرقنا أيضا أداء أفضل من خطوط الأساس الأخرى ذات الصقل الرصيف على علامة العلامة بين العلامات بين الكلام الصفرية عبر اللغات ومهام التعرف على الكيان المسماة.
يتعين على نماذج اللغة المدربة مسبقا (PRLM) لإدارة وحدات الإدخال بعناية عند التدريب على نص كبير جدا مع مفردات تتكون من ملايين الكلمات. أظهرت الأعمال السابقة أن دمج معلومات المسيح على مستوى الأمان بشأن الكلمات المتتالية في التدريب المسبق يمكن أن تحسن أ داء PRLMS. ومع ذلك، بالنظر إلى أن أدلة المسكنات المستفادة مقدمة وإثباتها في التدريب المسبق، فإن الطرق السابقة تستغرق وقتا طويلا ونقص المرونة. لتخفيف الإزعاج، تقدم هذه الورقة طريقة رواية تمتد دقيقة لضبط PRLMS، مما يسهل إعداد SPES يتم تحديده على تكيفه بواسطة مهام معينة من المصب أثناء مرحلة الضبط الجميلة. بالتفصيل، سيتم تجزئة أي جمل تتم معالجتها من قبل PRLM في تمديدات متعددة وفقا لقاموس ما قبل العينات. ثم سيتم إرسال معلومات التجزئة من خلال وحدة CNN الهرمية مع مخرجات التمثيل من PRLM وتولد في نهاية المطاف تمثيلا محسن. تشير التجارب على معيار الغراء إلى أن طريقة ضبط الدقيقة المقترحة تعزز بشكل كبير PRLM، وفي الوقت نفسه، تقدم المزيد من المرونة بطريقة فعالة.
في حين أن النماذج اللغوية المدربة مسبقا (PLMS) هي محلول الذهاب لمعالجة العديد من مشاكل معالجة اللغة الطبيعية، فإنها لا تزال محدودة للغاية في قدرتها على التقاط ومعرفة المعيشية المشتركة. في الواقع، حتى إذا كانت المعلومات متوفرة في شكل قواعد منطقية تقري بية (ناعمة)، فليس من الواضح كيفية نقلها إلى PLM من أجل تحسين أدائها لمهام التفكير الاستنتاجي. هنا، نهدف إلى سد هذه الفجوة من خلال تدريس PLMS كيفية التفكير مع قواعد القرن الناعمة. نقدم مهمة التصنيف حيث، بالنظر إلى الحقائق والقواعد الناعمة، يجب أن تعيد PLM التنبؤ باحتمال فرضية معينة. نقوم بإصدار بيانات البيانات الأولى لهذه المهمة، ونقترح وظيفة الخسارة المنقحة التي تمكن PLM لتعلم كيفية التنبؤ بحتميات دقيقة للمهمة. تظهر نتائج التقييم الخاصة بنا أن النماذج الناتجة عن القسرية تحقق أداء عال للغاية، حتى على القواعد المنطقية التي كانت غير مرئية في التدريب. علاوة على ذلك، فإننا نوضح أن المفاهيم المنطقية التي أعربنا عنها القواعد يتم نقلها إلى النموذج الدقيق، مما يؤدي إلى نتائج أحدث النتائج على مجموعات البيانات الخارجية.

الأسئلة المقترحة

التعليقات
جاري جلب التعليقات جاري جلب التعليقات
سجل دخول لتتمكن من متابعة معايير البحث التي قمت باختيارها
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا