ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

تدريب Levenshtein لتقدير الجودة على مستوى الكلمات

Levenshtein Training for Word-level Quality Estimation

163   0   0   0.0 ( 0 )
 تاريخ النشر 2021
  مجال البحث الذكاء الاصناعي
والبحث باللغة English
 تمت اﻹضافة من قبل Shamra Editor




اسأل ChatGPT حول البحث

نقترح نظام رواية لاستخدام محول Levenshtein لأداء مهمة تقدير جودة مستوى Word.محول Levenshtein هو مناسب طبيعي لهذه المهمة: تم تدريبه على إجراء فك التشفير بطريقة تكرارية، يمكن لمحول Levenshtein أن يتعلم النشر بعد تحرير دون إشراف صريح.لزيادة تقليل عدم التطابق بين مهمة الترجمة ومهمة QE على مستوى الكلمة، نقترح إجراء تعلم نقل من مرحلتين على كل من البيانات المعززة وبيانات ما بعد التحرير البشري.نقترح أيضا الاستدلال لبناء ملصقات مرجعية متوافقة مع Finetuning على مستوى الكلمات الفرعية والاستدلال.النتائج على مجموعة بيانات المهام المشتركة WMT 2020 تشاركت إلى أن طريقةنا المقترحة لها كفاءة بيانات فائقة تحت الإعداد المقيد للبيانات والأداء التنافسي تحت الإعداد غير المقيد.

المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
قيم البحث

اقرأ أيضاً

توفر أنظمة ترجمة الآلات الحالية (MT) نتائج جيدة للغاية على مجموعة متنوعة متنوعة من أزواج اللغات ومجموعات البيانات. ومع ذلك، من المعروف أن إنتاج مخرجات ترجمة بطلاقة يمكن أن تحتوي على أخطاء ذات معنى مهم، وبالتالي تقويض موثوقيتها في الممارسة العملية. تق دير الجودة (QE) هي مهمة تقييم أداء MT تلقائيا في وقت الاختبار. وبالتالي، من أجل أن تكون مفيدة، يجب أن تكون أنظمة QE قادرا على اكتشاف هذه الأخطاء. ومع ذلك، لم يتم بعد اختبار هذه القدرة في ممارسات التقييم الحالية، حيث يتم تقييم أنظمة QE فقط من حيث ارتباطها بالأحكام البشرية. في هذا العمل، نسرج هذه الفجوة من خلال اقتراح منهجية عامة لاختبار الخصم من QE ل MT. أولا، نظرا لأنه على الرغم من الارتباط العالي بالأحكام البشرية التي حققتها سوتا الأخيرة، لا تزال أنواع معينة من الأخطاء المعنية مشكلة في الكشف عن QE. ثانيا، نظهر أنه في المتوسط، فإن قدرة نموذج معين على التمييز بين الاضطرابات المعنية التي تحافظ مع المعنى وتغيير المعنى هي التنبؤ بأدائها العام، وبالتالي يحتمل أن يسمح بمقارنة أنظمة QE دون الاعتماد على تشريح الجودة اليدوية.
يتم تدريب معظم نماذج تقدير الجودة الحالية (QE) للترجمة الآلية وتقييمها في بيئة إشراف بالكامل تتطلب كميات كبيرة من بيانات التدريب المسمى. ومع ذلك، يمكن أن تكون الحصول على البيانات المسمى باهظة الثمن وتستغرق وقتا طويلا. بالإضافة إلى ذلك، قد تتعرض بيانا ت الاختبار التي سيتم التعرض لها نموذج QE المنشور قد تختلف عن بيانات التدريب الخاصة بها بطرق مهمة. على وجه الخصوص، غالبا ما يتم تصنيف عينات التدريب من خلال مجموعة واحدة أو مجموعة صغيرة من المعلقين، والتي قد تختلف تصورات جودة الترجمة واحتياجاتها بشكل كبير من هؤلاء المستخدمين النهائيين، الذين سيعملون التنبؤات في الممارسة العملية. وبالتالي، من المرغوب فيه أن تكون قادرا على التكيف مع نماذج QE بكفاءة إلى بيانات المستخدم الجديدة مع بيانات الإشراف المحدودة. لمعالجة هذه التحديات، نقترح نهجا لتعليم التعلم بايزي لتكييف نماذج QE لاحتياجات وتفضيلات كل مستخدم مع إشراف محدود. لتعزيز الأداء، فإننا نقترح كذلك امتدادا إلى نهج التعلم التلوي بايز بين الفنادق التي تستخدم نواة مصفوفة ذات قيمة لتعلم التلوي بايزي لتقدير الجودة. توضح التجارب المعنية ببيانات عدد متفاوت من المستخدمين والخصائص اللغوية أن نهج التعلم التلوي المقترح يقدم أداء تنبؤي محسن في كل من إعدادات الإشراف المحدودة والكامل.
توضح هذه المقالة نظاما للتنبؤ بمهمة تقوية التعقيد المعجمية (LCP) التي تم استضافتها في Semeval 2021 (المهمة 1) مع مجموعة بيانات جديدة مشروحة مع مقياس Likert.يقع المهمة في مسار الدلالات المعجمية، وتألفت المهمة من التنبؤ بقيمة تعقيد الكلمات في السياق.تم تنفيذ نهج لتعلم الآلات بناء على تواتر الكلمات والعديد من الخصائص المضافة على مستوى Word.على هذه الميزات، تم تدريب خوارزمية الانحدار الغابات العشوائية الخاضعة للإشراف.تم إجراء عدة أشواط بقيم مختلفة لمراقبة أداء الخوارزمية.للتقييم، أبلغت أفضل النتائج الخاصة بنا عن درجة M.A.E 0.07347، M.S.E.من 0.00938، و R.M.S.E.من 0.096871.أظهرت تجاربنا أنه مع عدد أكبر من الخصائص، فإن دقة التصنيف تزداد.
يعد تقدير الجودة (QE) مكونا هاما لسير عمل الترجمة الآلي لأنه يقيم جودة الإخراج المترجم دون الترجمات المرجعية الاستشارية.في هذه الورقة، نناقش التقديم لدينا إلى المهمة المشتركة WMT 2021 QE.إننا نشارك في المهمة الفرعية الفرعية على مستوى الجملة 2 المهام التي تتحدى المشاركين للتنبؤ بدرجة HTER من أجل جهد التحرير على مستوى الجملة.نظامنا المقترح هو مجموعة من نماذج الانحدار من بيرت (mbert) متعددة اللغات، والتي يتم إنشاؤها بواسطة ضبط صقلها على إعدادات الإدخال المختلفة.يوضح أداء قابلا للمقارنة فيما يتعلق بترابط بيرسون، وتغلب على نظام الأساس في ماي / رموز لعدة أزواج اللغة.بالإضافة إلى ذلك، نقوم بتكييف نظامنا لإعداد اللقطة الصفرية من خلال استغلال أزواج اللغة ذات الصلة بالغة والترجمات المرجعية الزائفة.
تصف هذه الورقة تقديم Papago إلى مهمة تقدير الجودة WMT 2021 1: التقييم المباشر على مستوى الجملة.يستكشف نظام تقدير الجودة متعدد اللغات لدينا مزيج من نماذج اللغة المحددة مسبقا وبنية التعلم متعددة المهام.نقترح خط أنابيب تدريب تكراري يعتمد على ما يحقظ بكم يات كبيرة من البيانات الاصطناعية داخل المجال وتصفية البيانات الذهبية (المسمى).ثم قمنا بضغط نظامنا عبر تقطير المعرفة من أجل تقليل المعلمات بعد الحفاظ على أداء قوي.تنفذ أنظمتنا متعددة اللغات متعددة اللغات بشكل تنافسي في تعدد اللغات وجميع إعدادات زوج اللغة الفردية 11 بما في ذلك صفر النار.

الأسئلة المقترحة

التعليقات
جاري جلب التعليقات جاري جلب التعليقات
سجل دخول لتتمكن من متابعة معايير البحث التي قمت باختيارها
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا