إن إيماءات المتكلم تعاون معبرة من الكلام وخدمة وظائف عملية مختلفة لمرافقة طريقة الفم. لذلك، فإن الإيماءات جزء لا يتجزأ من نظام اللغة: قد يضيفون وضوحا للخطال، ويمكن استخدامها لتسهيل استرجاع المعجمات والاحتفاظ بدوره في المحادثات، والمساعدة في لفظي المحتوى الدلالي وتسهيل المتحدثين في الخروج بكلمات يعتزمونها قل. هذا الجانب مناسب بشكل خاص في الخطاب السياسي، حيث يحاول المتحدثون تطبيق استراتيجيات الاتصال التي تكون واضحة ومقنعة باستخدام الإشارات اللفظية وغير اللفظية. في هذه الورقة، نحقق في إيماءات الكلام المشارك للعديد من السياسيين الإيطاليين خلال مقابلات وجها لوجه باستخدام نهج لغوي متعدد الوسائط. نحن أولا إثراء كوربوس موجودة مع طبقة توضيحية جديدة تلتقط وظيفة حركات اليد. بعد ذلك، نقوم بإجراء تحليل للجعة، مع التركيز بشكل خاص على العلاقة بين حركات اليد وطبقات المعلومات الأخرى مثل الحزب السياسي أو العلامات غير المعجمية وشبه المعجمية. نلاحظ أن الاختلافات المسجلة تتعلق بالسياسيين الفرديين أكثر من الحزب الذي ينتمون إليه، وهذه حركات اليد تميل إلى حدوثها بشكل متكرر مع الظواهر شبه المعجمية، مما يدعم فرضية الاسترجاع المعجمية.
Speaker gestures are semantically co-expressive with speech and serve different pragmatic functions to accompany oral modality. Therefore, gestures are an inseparable part of the language system: they may add clarity to discourse, can be employed to facilitate lexical retrieval and retain a turn in conversations, assist in verbalizing semantic content and facilitate speakers in coming up with the words they intend to say. This aspect is particularly relevant in political discourse, where speakers try to apply communication strategies that are both clear and persuasive using verbal and non-verbal cues. In this paper we investigate the co-speech gestures of several Italian politicians during face-to-face interviews using a multimodal linguistic approach. We first enrich an existing corpus with a novel annotation layer capturing the function of hand movements. Then, we perform an analysis of the corpus, focusing in particular on the relationship between hand movements and other information layers such as the political party or non-lexical and semi-lexical tags. We observe that the recorded differences pertain more to single politicians than to the party they belong to, and that hand movements tend to occur frequently with semi-lexical phenomena, supporting the lexical retrieval hypothesis.
المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
المحادثات عبر الإنترنت تشمل أكثر من مجرد نص.على نحو متزايد، تعمل الاستجابات القائمة على الصور مثل الميمات وحلويات الرسوم المتحركة استجابات معترف بها ثقافيا وغالبا ما تكون روح الدعابة في المحادثة.ومع ذلك، في حين أن NLP تم توسيعها إلى نماذج متعددة الوس
نقوم بإصدار Gesera، وهي نسخة محسنة مفتوحة المصدر من SERA لتقييم الملخصات الاستخراجية والتغييرات التلقائية من المجال العام. تعتمد SERA على محرك بحث يقارن الملخصات المرشحة والمرجعية (تسمى الاستعلامات) مقابل قاعدة مستندات استرجاع المعلومات (تسمى المؤشر)
يلعب اختلاف المجال دورا مهما في تقدير أداء نموذج في مجالات جديدة. في حين أن هناك أدب كبيرا على تدابير الاختلاف، يجد الباحثون صعوبة في اختيار الاختلاف المناسب لتطبيق NLP معين. نحن نتطلع إلى هذا القصور من قبل كل من المسح الأدبيات ومن خلال دراسة تجريبية
شاركت في WMT مشاركتها الأخبار مهمة الترجمة والتركيز على زوج واحد في لغة الموارد عالية: الإنجليزية والصينية (اتجاهين، صينيين إلى اللغة الإنجليزية والإنجليزية إلى الصينية).تركز الأنظمة المقدمة (Zenghuimt) على تنظيف البيانات، واختيار البيانات، والترجمة
تعرف حلال الرياضيات العصبي الحالي دمج المعرفة المنطقية أو المجال عن طريق الاستفادة من الثوابت أو الصيغ المحددة مسبقا.ومع ذلك، نظرا لأن هذه الثوابت والصيغ هي أساسا، فإن تعميمات الحلول محدودة.في هذه الورقة، نقترح استعادة المعرفة المطلوبة صراحة من مشكلة