ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

BERT, mBERT, or BiBERT? A Study on Contextualized Embeddings for Neural Machine Translation

476   0   0.0 ( 0 )
 نشر من قبل Haoran Xu
 تاريخ النشر 2021
  مجال البحث الهندسة المعلوماتية
والبحث باللغة English




اسأل ChatGPT حول البحث

The success of bidirectional encoders using masked language models, such as BERT, on numerous natural language processing tasks has prompted researchers to attempt to incorporate these pre-trained models into neural machine translation (NMT) systems. However, proposed methods for incorporating pre-trained models are non-trivial and mainly focus on BERT, which lacks a comparison of the impact that other pre-trained models may have on translation performance. In this paper, we demonstrate that simply using the output (contextualized embeddings) of a tailored and suitable bilingual pre-trained language model (dubbed BiBERT) as the input of the NMT encoder achieves state-of-the-art translation performance. Moreover, we also propose a stochastic layer selection approach and a concept of dual-directional translation model to ensure the sufficient utilization of contextualized embeddings. In the case of without using back translation, our best models achieve BLEU scores of 30.45 for En->De and 38.61 for De->En on the IWSLT14 dataset, and 31.26 for En->De and 34.94 for De->En on the WMT14 dataset, which exceeds all published numbers.

قيم البحث

اقرأ أيضاً

Exploiting large pretrained models for various NMT tasks have gained a lot of visibility recently. In this work we study how BERT pretrained models could be exploited for supervised Neural Machine Translation. We compare various ways to integrate pre trained BERT model with NMT model and study the impact of the monolingual data used for BERT training on the final translation quality. We use WMT-14 English-German, IWSLT15 English-German and IWSLT14 English-Russian datasets for these experiments. In addition to standard task test set evaluation, we perform evaluation on out-of-domain test sets and noise injected test sets, in order to assess how BERT pretrained representations affect model robustness.
206 - Jinhua Zhu , Yingce Xia , Lijun Wu 2020
The recently proposed BERT has shown great power on a variety of natural language understanding tasks, such as text classification, reading comprehension, etc. However, how to effectively apply BERT to neural machine translation (NMT) lacks enough ex ploration. While BERT is more commonly used as fine-tuning instead of contextual embedding for downstream language understanding tasks, in NMT, our preliminary exploration of using BERT as contextual embedding is better than using for fine-tuning. This motivates us to think how to better leverage BERT for NMT along this direction. We propose a new algorithm named BERT-fused model, in which we first use BERT to extract representations for an input sequence, and then the representations are fused with each layer of the encoder and decoder of the NMT model through attention mechanisms. We conduct experiments on supervised (including sentence-level and document-level translations), semi-supervised and unsupervised machine translation, and achieve state-of-the-art results on seven benchmark datasets. Our code is available at url{https://github.com/bert-nmt/bert-nmt}.
Word embedding is central to neural machine translation (NMT), which has attracted intensive research interest in recent years. In NMT, the source embedding plays the role of the entrance while the target embedding acts as the terminal. These layers occupy most of the model parameters for representation learning. Furthermore, they indirectly interface via a soft-attention mechanism, which makes them comparatively isolated. In this paper, we propose shared-private bilingual word embeddings, which give a closer relationship between the source and target embeddings, and which also reduce the number of model parameters. For similar source and target words, their embeddings tend to share a part of the features and they cooperatively learn these common representation units. Experiments on 5 language pairs belonging to 6 different language families and written in 5 different alphabets demonstrate that the proposed model provides a significant performance boost over the strong baselines with dramatically fewer model parameters.
110 - Xu Tan , Yichong Leng , Jiale Chen 2019
Multilingual neural machine translation (NMT) has recently been investigated from different aspects (e.g., pivot translation, zero-shot translation, fine-tuning, or training from scratch) and in different settings (e.g., rich resource and low resourc e, one-to-many, and many-to-one translation). This paper concentrates on a deep understanding of multilingual NMT and conducts a comprehensive study on a multilingual dataset with more than 20 languages. Our results show that (1) low-resource language pairs benefit much from multilingual training, while rich-resource language pairs may get hurt under limited model capacity and training with similar languages benefits more than dissimilar languages; (2) fine-tuning performs better than training from scratch in the one-to-many setting while training from scratch performs better in the many-to-one setting; (3) the bottom layers of the encoder and top layers of the decoder capture more language-specific information, and just fine-tuning these parts can achieve good accuracy for low-resource language pairs; (4) direct translation is better than pivot translation when the source language is similar to the target language (e.g., in the same language branch), even when the size of direct training data is much smaller; (5) given a fixed training data budget, it is better to introduce more languages into multilingual training for zero-shot translation.
GPT-2 and BERT demonstrate the effectiveness of using pre-trained language models (LMs) on various natural language processing tasks. However, LM fine-tuning often suffers from catastrophic forgetting when applied to resource-rich tasks. In this work , we introduce a concerted training framework (method) that is the key to integrate the pre-trained LMs to neural machine translation (NMT). Our proposed Cnmt consists of three techniques: a) asymptotic distillation to ensure that the NMT model can retain the previous pre-trained knowledge; b) a dynamic switching gate to avoid catastrophic forgetting of pre-trained knowledge; and c) a strategy to adjust the learning paces according to a scheduled policy. Our experiments in machine translation show method gains of up to 3 BLEU score on the WMT14 English-German language pair which even surpasses the previous state-of-the-art pre-training aided NMT by 1.4 BLEU score. While for the large WMT14 English-French task with 40 millions of sentence-pairs, our base model still significantly improves upon the state-of-the-art Transformer big model by more than 1 BLEU score.
التعليقات
جاري جلب التعليقات جاري جلب التعليقات
سجل دخول لتتمكن من متابعة معايير البحث التي قمت باختيارها
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا