ﻻ يوجد ملخص باللغة العربية
Despite the recent success on image classification, self-training has only achieved limited gains on structured prediction tasks such as neural machine translation (NMT). This is mainly due to the compositionality of the target space, where the far-away prediction hypotheses lead to the notorious reinforced mistake problem. In this paper, we revisit the utilization of multiple diverse models and present a simple yet effective approach named Reciprocal-Supervised Learning (RSL). RSL first exploits individual models to generate pseudo parallel data, and then cooperatively trains each model on the combined synthetic corpus. RSL leverages the fact that different parameterized models have different inductive biases, and better predictions can be made by jointly exploiting the agreement among each other. Unlike the previous knowledge distillation methods built upon a much stronger teacher, RSL is capable of boosting the accuracy of one model by introducing other comparable or even weaker models. RSL can also be viewed as a more efficient alternative to ensemble. Extensive experiments demonstrate the superior performance of RSL on several benchmarks with significant margins.
Neural machine translation (NMT) models are able to partially learn syntactic information from sequential lexical information. Still, some complex syntactic phenomena such as prepositional phrase attachment are poorly modeled. This work aims to answe
Self-supervised neural machine translation (SSNMT) jointly learns to identify and select suitable training data from comparable (rather than parallel) corpora and to translate, in a way that the two tasks support each other in a virtuous circle. In t
In the field of machine learning, the well-trained model is assumed to be able to recover the training labels, i.e. the synthetic labels predicted by the model should be as close to the ground-truth labels as possible. Inspired by this, we propose a
Neural machine translation (NMT) is sensitive to domain shift. In this paper, we address this problem in an active learning setting where we can spend a given budget on translating in-domain data, and gradually fine-tune a pre-trained out-of-domain N
Prior work has proved that Translation memory (TM) can boost the performance of Neural Machine Translation (NMT). In contrast to existing work that uses bilingual corpus as TM and employs source-side similarity search for memory retrieval, we propose