رؤية لغة الرؤية هي المهمة التي تتطلب وكيل للتنقل من خلال بيئة ثلاثية الأبعاد بناء على تعليمات اللغة الطبيعية. أحد التحدي الرئيسي في هذه المهمة هو التعليمات البرية مع المعلومات المرئية الحالية التي يترافق الوكيل. معظم العمل الحالي توظف اهتماما ناعما على الكلمات الفردية لتحديد موقع التعليمات المطلوبة للعمل التالي. ومع ذلك، فإن كلمات مختلفة لها وظائف مختلفة في الجملة (على سبيل المثال، المعدلات ينقل السمات، الأفعال تنقل الإجراءات). يمكن أن تساعد معلومات بناء الجملة مثل التبعيات وهياكل العبارات الوكيل لتحديد أجزاء مهمة من التعليمات. وبالتالي، في هذه الورقة، نقترح وكيل التنقل الذي يستخدم معلومات بناء الجملة المستمدة من شجرة التبعية لتعزيز المحاذاة بين التعليمات والمشاهد المرئية الحالية. التجريبية، تتفوق وكيلنا على نموذج خط الأساس الذي لا يستخدم معلومات بناء الجملة على مجموعة بيانات الغرفة إلى الغرفة، خاصة في البيئة غير المرئية. بالإضافة إلى ذلك، يحقق وكيلنا الحديث الجديد في مجموعة بيانات الغرفة عبر الغرفة، والتي تحتوي على تعليمات في 3 لغات (الإنجليزية، الهندية، التيلجو). نظهر أيضا أن وكيلنا أفضل في محاذاة التعليمات مع المعلومات المرئية الحالية عبر تصورات نوعية.
Vision language navigation is the task that requires an agent to navigate through a 3D environment based on natural language instructions. One key challenge in this task is to ground instructions with the current visual information that the agent perceives. Most of the existing work employs soft attention over individual words to locate the instruction required for the next action. However, different words have different functions in a sentence (e.g., modifiers convey attributes, verbs convey actions). Syntax information like dependencies and phrase structures can aid the agent to locate important parts of the instruction. Hence, in this paper, we propose a navigation agent that utilizes syntax information derived from a dependency tree to enhance alignment between the instruction and the current visual scenes. Empirically, our agent outperforms the baseline model that does not use syntax information on the Room-to-Room dataset, especially in the unseen environment. Besides, our agent achieves the new state-of-the-art on Room-Across-Room dataset, which contains instructions in 3 languages (English, Hindi, and Telugu). We also show that our agent is better at aligning instructions with the current visual information via qualitative visualizations.
المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
لقد قطع تحليل المعنويات شوطا طويلا لغات الموارد عالية الوزن بسبب توافر كورسا مشروح كبير.ومع ذلك، فإنه لا يزال يعاني من عدم وجود بيانات تدريب لغات الموارد المنخفضة.لمعالجة هذه المشكلة، نقترح شبكة الخصومة باللغة الشرطية (العشيرة)، وهي عبارة عن مبنى عصب
تقوم هذه الدراسات الورقية بالتحويل عبر اللغات الصفرية إلى نماذج لغة الرؤية. على وجه التحديد، نركز على البحث عن نص متعدد اللغات والفيديو واقتراح نموذجا يستند إلى المحولات التي تتعلم أن تضمينات السياق متعددة اللغات متعددة اللغات. تحت إعداد طلقة صفرية،
نقترح مهمة جديدة، Text2Mol، لاسترداد الجزيئات باستخدام أوصاف اللغة الطبيعية كاستعلامات. تشفر اللغة الطبيعية والجزيئات المعلومات بطرق مختلفة جدا، مما يؤدي إلى مشكلة مثيرة ولكن صعبة للغاية لإدماج هاتين الطرائق المختلفة للغاية. على الرغم من أن بعض الأعم
تشفير لغة متعددة اللغات المدربة مسبقا، مثل Bert متعدد اللغات و XLM-R، إظهار إمكانات كبيرة للتحويل الصفر - عبر اللغات. ومع ذلك، فإن هذه اللوائح متعددة اللغات لا تحيي بالتحديد الكلمات والعبارات عبر اللغات. على وجه الخصوص، يتطلب محاذاة التعلم في مساحة ا
بالنسبة للمبرمجين، تعلم استخدام واجهات برمجة التطبيقات (واجهات برمجة التطبيق) لمكتبة البرمجيات أمرا مهما للغاية. يمكن لأدوات توصية API أن تساعد المطورين في استخدام واجهات برمجة التطبيقات من خلال التوصية باستخدام واجهات برمجة التطبيقات التي سيتم استخد