تطبق الغالبية العظمى من الأساليب الحالية لتخصيص التصنيفات في تطبق Adgeddings Word لأنها أثبتت تجميع السياقات (بمعنى واسع) المستخرجة من النصوص التي تكفي إرفاق الكلمات الأيتام بالتصنيف.من ناحية أخرى، وبصرف النظر عن كونها الموارد الكبيرة المعجمية واللاللالية، فإن التصنيفات هي هياكل رسم بيانية.يمكن أن يكون الجمع بين تدمير Word مع هيكل الرسم البياني للتصنيف موضع التنبؤ بالتنبؤ بالعلاقات التصنيفية.في هذه الورقة، نقارن العديد من النهج لإرفاق كلمات جديدة بالتصنيف الموجود القائمة على تمثيلات الرسم البياني مع تلك التي تعتمد على ASTTEXT AGEDDINGS.نختبر جميع الأساليب على مجموعات البيانات الروسية والإنجليزية، ولكن يمكن تطبيقها أيضا على الكلمات واللغات الأخرى.
The vast majority of the existing approaches for taxonomy enrichment apply word embeddings as they have proven to accumulate contexts (in a broad sense) extracted from texts which are sufficient for attaching orphan words to the taxonomy. On the other hand, apart from being large lexical and semantic resources, taxonomies are graph structures. Combining word embeddings with graph structure of taxonomy could be of use for predicting taxonomic relations. In this paper we compare several approaches for attaching new words to the existing taxonomy which are based on the graph representations with the one that relies on fastText embeddings. We test all methods on Russian and English datasets, but they could be also applied to other wordnets and languages.
References used
https://aclanthology.org/
The use of euphemisms is a known driver of language change. It has been proposed that women use euphemisms more than men. Although there have been several studies investigating gender differences in language, the claim about euphemism usage has not b
This paper describes the development of an online lexical resource to help detection systems regulate and curb the use of offensive words online. With the growing prevalence of social media platforms, many conversations are now conducted on- line. Th
Fake news causes significant damage to society. To deal with these fake news, several studies on building detection models and arranging datasets have been conducted. Most of the fake news datasets depend on a specific time period. Consequently, the
Currently, there are two available wordnets for Turkish: TR-wordnet of BalkaNet and KeNet. As the more comprehensive wordnet for Turkish, KeNet includes 76,757 synsets. KeNet has both intralingual semantic relations and is linked to PWN through inter
In this paper, we present a major update to the first Hungarian named entity dataset, the Szeged NER corpus. We used zero-shot cross-lingual transfer to initialize the enrichment of entity types annotated in the corpus using three neural NER models: