Do you want to publish a course? Click here

Modeling Semantics and Pragmatics of Spatial Prepositions via Hierarchical Common-Sense Primitives

النمذجة دلالات والبراغماتية من حروف الجر المكانية عبر البدائيات الهرمية

327   0   0   0.0 ( 0 )
 Publication date 2021
and research's language is English
 Created by Shamra Editor




Ask ChatGPT about the research

Understanding spatial expressions and using them appropriately is necessary for seamless and natural human-machine interaction. However, capturing the semantics and appropriate usage of spatial prepositions is notoriously difficult, because of their vagueness and polysemy. Although modern data-driven approaches are good at capturing statistical regularities in the usage, they usually require substantial sample sizes, often do not generalize well to unseen instances and, most importantly, their structure is essentially opaque to analysis, which makes diagnosing problems and understanding their reasoning process difficult. In this work, we discuss our attempt at modeling spatial senses of prepositions in English using a combination of rule-based and statistical learning approaches. Each preposition model is implemented as a tree where each node computes certain intuitive relations associated with the preposition, with the root computing the final value of the prepositional relation itself. The models operate on a set of artificial 3D room world'' environments, designed in Blender, taking the scene itself as an input. We also discuss our annotation framework used to collect human judgments employed in the model training. Both our factored models and black-box baseline models perform quite well, but the factored models will enable reasoned explanations of spatial relation judgements.



References used
https://aclanthology.org/
rate research

Read More

Formal semantics in the Montagovian tradition provides precise meaning characterisations, but usually without a formal theory of the pragmatics of contextual parameters and their sensitivity to background knowledge. Meanwhile, formal pragmatic theori es make explicit predictions about meaning in context, but generally without a well-defined compositional semantics. We propose a combined framework for the semantic and pragmatic interpretation of sentences in the face of probabilistic knowledge. We do so by (1) extending a Montagovian interpretation scheme to generate a distribution over possible meanings, and (2) generating a posterior for this distribution using a variant of the Rational Speech Act (RSA) models, but generalised to arbitrary propositions. These aspects of our framework are tied together by evaluating entailment under probabilistic uncertainty. We apply our model to anaphora resolution and show that it provides expected biases under suitable assumptions about the distributions of lexical and world-knowledge. Further, we observe that the model's output is robust to variations in its parameters within reasonable ranges.
Scripts capture commonsense knowledge about everyday activities and their participants. Script knowledge proved useful in a number of NLP tasks, such as referent prediction, discourse classification, and story generation. A crucial step for the explo itation of script knowledge is script parsing, the task of tagging a text with the events and participants from a certain activity. This task is challenging: it requires information both about the ways events and participants are usually uttered in surface language as well as the order in which they occur in the world. We show how to do accurate script parsing with a hierarchical sequence model and transfer learning. Our model improves the state of the art of event parsing by over 16 points F-score and, for the first time, accurately tags script participants.
Natural language models often fall short when understanding and generating mathematical notation. What is not clear is whether these shortcomings are due to fundamental limitations of the models, or the absence of appropriate tasks. In this paper, we explore the extent to which natural language models can learn semantics between mathematical notation and their surrounding text. We propose two notation prediction tasks, and train a model that selectively masks notation tokens and encodes left and/or right sentences as context. Compared to baseline models trained by masked language modeling, our method achieved significantly better performance at the two tasks, showing that this approach is a good first step towards modeling mathematical texts. However, the current models rarely predict unseen symbols correctly, and token-level predictions are more accurate than symbol-level predictions, indicating more work is needed to represent structural patterns. Based on the results, we suggest future works toward modeling mathematical texts.
Large-scale conversation models are turning to leveraging external knowledge to improve the factual accuracy in response generation. Considering the infeasibility to annotate the external knowledge for large-scale dialogue corpora, it is desirable to learn the knowledge selection and response generation in an unsupervised manner. In this paper, we propose PLATO-KAG (Knowledge-Augmented Generation), an unsupervised learning approach for end-to-end knowledge-grounded conversation modeling. For each dialogue context, the top-k relevant knowledge elements are selected and then employed in knowledge-grounded response generation. The two components of knowledge selection and response generation are optimized jointly and effectively under a balanced objective. Experimental results on two publicly available datasets validate the superiority of PLATO-KAG.
Acquisition of multilingual training data continues to be a challenge in word sense disambiguation (WSD). To address this problem, unsupervised approaches have been proposed to automatically generate sense annotations for training supervised WSD syst ems. We present three new methods for creating sense-annotated corpora which leverage translations, parallel bitexts, lexical resources, as well as contextual and synset embeddings. Our semi-supervised method applies machine translation to transfer existing sense annotations to other languages. Our two unsupervised methods refine sense annotations produced by a knowledge-based WSD system via lexical translations in a parallel corpus. We obtain state-of-the-art results on standard WSD benchmarks.

suggested questions

comments
Fetching comments Fetching comments
Sign in to be able to follow your search criteria
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا