استفاد من إعادة صياغة الصياغة على نطاق واسع من التقدم الأخير في تصميم الأهداف التدريبية والبنية النموذجية. ومع ذلك، تركز الاستكشافات السابقة إلى حد كبير على الأساليب الخاضعة للإشراف، والتي تتطلب كمية كبيرة من البيانات المسمى ذات مكلفة لجمعها. لمعالجة هذا العيب، نعتمد نهجا للتعلم ونقله واقتراح خط أنابيب التدريب الذي يتيح نماذج اللغة المدربة مسبقا لتوليد أول اتصالات عالية الجودة في إعداد غير محدد. تتكون وصفة لدينا من تكيف المهام والإشراف الذاتي وخوارزمية فك التشفير الجديدة المسماة حظر ديناميكي (DB). لفرض نموذج سطح متغاضي عن الإدخال، كلما أن نموذج اللغة ينبعث رمز رمزي موجود في تسلسل المصدر، يمنع DB النموذج من إخراج الرمز المميز اللاحق للمصدر خطوة الجيل التالي. نظرا للتقييمات التلقائية والإنسانية أن نهجنا يحقق أداء حديثة من كل من زوج السؤال Quora (QQP) ومجموعات بيانات Paranmt قوية لتحويل المجال بين مجموعة بيانات التوزيعات المميزة. نحن نوضح أيضا تحويلاتنا النموذجية إلى إعادة صياغة لغات أخرى دون أي رسوم إضافية.
Paraphrase generation has benefited extensively from recent progress in the designing of training objectives and model architectures. However, previous explorations have largely focused on supervised methods, which require a large amount of labeled data that is costly to collect. To address this drawback, we adopt a transfer learning approach and propose a training pipeline that enables pre-trained language models to generate high-quality paraphrases in an unsupervised setting. Our recipe consists of task-adaptation, self-supervision, and a novel decoding algorithm named Dynamic Blocking (DB). To enforce a surface form dissimilar from the input, whenever the language model emits a token contained in the source sequence, DB prevents the model from outputting the subsequent source token for the next generation step. We show with automatic and human evaluations that our approach achieves state-of-the-art performance on both the Quora Question Pair (QQP) and the ParaNMT datasets and is robust to domain shift between the two datasets of distinct distributions. We also demonstrate that our model transfers to paraphrasing in other languages without any additional finetuning.
References used
https://aclanthology.org/
To obtain high-quality sentence embeddings from pretrained language models (PLMs), they must either be augmented with additional pretraining objectives or finetuned on a large set of labeled text pairs. While the latter approach typically outperforms
Taxonomies are symbolic representations of hierarchical relationships between terms or entities. While taxonomies are useful in broad applications, manually updating or maintaining them is labor-intensive and difficult to scale in practice. Conventio
In this paper we present a system that exploits different pre-trained Language Models for assigning domain labels to WordNet synsets without any kind of supervision. Furthermore, the system is not restricted to use a particular set of domain labels.
Large-scale language models (LMs) pretrained on massive corpora of text, such as GPT-2, are powerful open-domain text generators. However, as our systematic examination reveals, it is still challenging for such models to generate coherent long passag
Successful methods for unsupervised neural machine translation (UNMT) employ cross-lingual pretraining via self-supervision, often in the form of a masked language modeling or a sequence generation task, which requires the model to align the lexical-