No Arabic abstract
The proliferation of news media available online simultaneously presents a valuable resource and significant challenge to analysts aiming to profile and understand social and cultural trends in a geographic location of interest. While an abundance of news reports documenting significant events, trends, and responses provides a more democratized picture of the social characteristics of a location, making sense of an entire corpus to extract significant trends is a steep challenge for any one analyst or team. Here, we present an approach using natural language processing techniques that seeks to quantify how a set of pre-defined topics of interest change over time across a large corpus of text. We found that, given a predefined topic, we can identify and rank sets of terms, or n-grams, that map to those topics and have usage patterns that deviate from a normal baseline. Emergence, disappearance, or significant variations in n-gram usage present a ground-up picture of a topics dynamic salience within a corpus of interest.
Speech-enabled systems typically first convert audio to text through an automatic speech recognition (ASR) model and then feed the text to downstream natural language processing (NLP) modules. The errors of the ASR system can seriously downgrade the performance of the NLP modules. Therefore, it is essential to make them robust to the ASR errors. Previous work has shown it is effective to employ data augmentation methods to solve this problem by injecting ASR noise during the training process. In this paper, we utilize the prevalent pre-trained language model to generate training samples with ASR-plausible noise. Compare to the previous methods, our approach generates ASR noise that better fits the real-world error distribution. Experimental results on spoken language translation(SLT) and spoken language understanding (SLU) show that our approach effectively improves the system robustness against the ASR errors and achieves state-of-the-art results on both tasks.
Code-mixing or code-switching are the effortless phenomena of natural switching between two or more languages in a single conversation. Use of a foreign word in a language; however, does not necessarily mean that the speaker is code-switching because often languages borrow lexical items from other languages. If a word is borrowed, it becomes a part of the lexicon of a language; whereas, during code-switching, the speaker is aware that the conversation involves foreign words or phrases. Identifying whether a foreign word used by a bilingual speaker is due to borrowing or code-switching is a fundamental importance to theories of multilingualism, and an essential prerequisite towards the development of language and speech technologies for multilingual communities. In this paper, we present a series of novel computational methods to identify the borrowed likeliness of a word, based on the social media signals. We first propose context based clustering method to sample a set of candidate words from the social media data.Next, we propose three novel and similar metrics based on the usage of these words by the users in different tweets; these metrics were used to score and rank the candidate words indicating their borrowed likeliness. We compare these rankings with a ground truth ranking constructed through a human judgment experiment. The Spearmans rank correlation between the two rankings (nearly 0.62 for all the three metric variants) is more than double the value (0.26) of the most competitive existing baseline reported in the literature. Some other striking observations are, (i) the correlation is higher for the ground truth data elicited from the younger participants (age less than 30) than that from the older participants, and (ii )those participants who use mixed-language for tweeting the least, provide the best signals of borrowing.
More than 200 generic drugs approved by the U.S. Food and Drug Administration for non-cancer indications have shown promise for treating cancer. Due to their long history of safe patient use, low cost, and widespread availability, repurposing of generic drugs represents a major opportunity to rapidly improve outcomes for cancer patients and reduce healthcare costs worldwide. Evidence on the efficacy of non-cancer generic drugs being tested for cancer exists in scientific publications, but trying to manually identify and extract such evidence is intractable. In this paper, we introduce a system to automate this evidence extraction from PubMed abstracts. Our primary contribution is to define the natural language processing pipeline required to obtain such evidence, comprising the following modules: querying, filtering, cancer type entity extraction, therapeutic association classification, and study type classification. Using the subject matter expertise on our team, we create our own datasets for these specialized domain-specific tasks. We obtain promising performance in each of the modules by utilizing modern language modeling techniques and plan to treat them as baseline approaches for future improvement of individual components.
When trained on large, unfiltered crawls from the internet, language models pick up and reproduce all kinds of undesirable biases that can be found in the data: they often generate racist, sexist, violent or otherwise toxic language. As large models require millions of training examples to achieve good performance, it is difficult to completely prevent them from being exposed to such content. In this paper, we first demonstrate a surprising finding: pretrained language models recognize, to a considerable degree, their undesirable biases and the toxicity of the content they produce. We refer to this capability as self-diagnosis. Based on this finding, we then propose a decoding algorithm that, given only a textual description of the undesired behavior, reduces the probability of a language model producing problematic text. We refer to this approach as self-debiasing. Self-debiasing does not rely on manually curated word lists, nor does it require any training data or changes to the models parameters. While we by no means eliminate the issue of language models generating biased text, we believe our approach to be an important step in this direction.
This article provides an interesting exploration of character-level convolutional neural network solving Chinese corpus text classification problem. We constructed a large-scale Chinese language dataset, and the result shows that character-level convolutional neural network works better on Chinese corpus than its corresponding pinyin format dataset. This is the first time that character-level convolutional neural network applied to text classification problem.