No Arabic abstract
In topic identification (topic ID) on real-world unstructured audio, an audio instance of variable topic shifts is first broken into sequential segments, and each segment is independently classified. We first present a general purpose method for topic ID on spoken segments in low-resource languages, using a cascade of universal acoustic modeling, translation lexicons to English, and English-language topic classification. Next, instead of classifying each segment independently, we demonstrate that exploring the contextual dependencies across sequential segments can provide large improvements. In particular, we propose an attention-based contextual model which is able to leverage the contexts in a selective manner. We test both our contextual and non-contextual models on four LORELEI languages, and on all but one our attention-based contextual model significantly outperforms the context-independent models.
Automatic speech recognition (ASR) systems often need to be developed for extremely low-resource languages to serve end-uses such as audio content categorization and search. While universal phone recognition is natural to consider when no transcribed speech is available to train an ASR system in a language, adapting universal phone models using very small amounts (minutes rather than hours) of transcribed speech also needs to be studied, particularly with state-of-the-art DNN-based acoustic models. The DARPA LORELEI program provides a framework for such very-low-resource ASR studies, and provides an extrinsic metric for evaluating ASR performance in a humanitarian assistance, disaster relief setting. This paper presents our Kaldi-based systems for the program, which employ a universal phone modeling approach to ASR, and describes recipes for very rapid adaptation of this universal ASR system. The results we obtain significantly outperform results obtained by many competing approaches on the NIST LoReHLT 2017 Evaluation datasets.
Modern topic identification (topic ID) systems for speech use automatic speech recognition (ASR) to produce speech transcripts, and perform supervised classification on such ASR outputs. However, under resource-limited conditions, the manually transcribed speech required to develop standard ASR systems can be severely limited or unavailable. In this paper, we investigate alternative unsupervised solutions to obtaining tokenizations of speech in terms of a vocabulary of automatically discovered word-like or phoneme-like units, without depending on the supervised training of ASR systems. Moreover, using automatic phoneme-like tokenizations, we demonstrate that a convolutional neural network based framework for learning spoken document representations provides competitive performance compared to a standard bag-of-words representation, as evidenced by comprehensive topic ID evaluations on both single-label and multi-label classification tasks.
While low resource speech recognition has attracted a lot of attention from the speech community, there are a few tools available to facilitate low resource speech collection. In this work, we present SANTLR: Speech Annotation Toolkit for Low Resource Languages. It is a web-based toolkit which allows researchers to easily collect and annotate a corpus of speech in a low resource language. Annotators may use this toolkit for two purposes: transcription or recording. In transcription, annotators would transcribe audio files provided by the researchers; in recording, annotators would record their voice by reading provided texts. We highlight two properties of this toolkit. First, SANTLR has a very user-friendly User Interface (UI). Both researchers and annotators may use this simple web interface to interact. There is no requirement for the annotators to have any expertise in audio or text processing. The toolkit would handle all preprocessing and postprocessing steps. Second, we employ a multi-step ranking mechanism facilitate the annotation process. In particular, the toolkit would give higher priority to utterances which are easier to annotate and are more beneficial to achieving the goal of the annotation, e.g. quickly training an acoustic model.
Techniques for multi-lingual and cross-lingual speech recognition can help in low resource scenarios, to bootstrap systems and enable analysis of new languages and domains. End-to-end approaches, in particular sequence-based techniques, are attractive because of their simplicity and elegance. While it is possible to integrate traditional multi-lingual bottleneck feature extractors as front-ends, we show that end-to-end multi-lingual training of sequence models is effective on context independent models trained using Connectionist Temporal Classification (CTC) loss. We show that our model improves performance on Babel languages by over 6% absolute in terms of word/phoneme error rate when compared to mono-lingual systems built in the same setting for these languages. We also show that the trained model can be adapted cross-lingually to an unseen language using just 25% of the target data. We show that training on multiple languages is important for very low resource cross-lingual target scenarios, but not for multi-lingual testing scenarios. Here, it appears beneficial to include large well prepared datasets.
The end-to-end architecture has made promising progress in speech translation (ST). However, the ST task is still challenging under low-resource conditions. Most ST models have shown unsatisfactory results, especially in the absence of word information from the source speech utterance. In this study, we survey methods to improve ST performance without using source transcription, and propose a learning framework that utilizes a language-independent universal phone recognizer. The framework is based on an attention-based sequence-to-sequence model, where the encoder generates the phonetic embeddings and phone-aware acoustic representations, and the decoder controls the fusion of the two embedding streams to produce the target token sequence. In addition to investigating different fusion strategies, we explore the specific usage of byte pair encoding (BPE), which compresses a phone sequence into a syllable-like segmented sequence. Due to the conversion of symbols, a segmented sequence represents not only pronunciation but also language-dependent information lacking in phones. Experiments conducted on the Fisher Spanish-English and Taigi-Mandarin drama corpora show that our method outperforms the conformer-based baseline, and the performance is close to that of the existing best method using source transcription.