تصميم مترجم لاختبار المضمون آلياً في امتحانات التعليم الالكتروني


الملخص بالعربية

التدقيق اللغوي هو عملية فحص نص لاكتشاف الأخطاء الأملائية والقواعدية والدلالية وتصحيحها. يعد تدقيق قواعد ومعاني اللغات الطبيعية من الأهداف الأساسية للمهتمين باللغوات الحاسوبية، لأنه أصبح ضرورياً لتدقيق النصوص المكتوبة على الحواسيب في مجالات متعددة مثل تدقيق رسائل البريد الالكتروني والنصوص على صفحات المواقع الالكترونية وتدقيق المقالات والأبحاث العلمية، ويمكن استخدامه في تصحيح إجابات الطلاب المكتوبة بالطريقة التقليدية في امتحانات التعليم الالكتروني. يتناول هذا البحث دراسة لمراحل بناء مترجم اختبار المضمون الآلي، حيث يقدم دراسة لمراحل بناء نظام يهتم بالتدقيق القواعدي لجمل اللغة الانكليزية ليتأكد من أنها صحيحة قواعدياً، كما أنه يبين خطوات التحليل المفرداتي الذي يعد نقطة انطلاق لمرحلة التحليل القواعدي، إضافة إلى أنه يوضح مراحل انجاز التحليل القواعدي الذي تمثل ببناء نموذج قواعدي يوصف الجمل البسيطة في اللغة الانكليزية، وتم ذلك من خلال دراسة قواعد اللغة الانكليزية ثم اقتراح أجزاء من هذا النوذج تتناسب مع كل قاعدة، ويعرض تطبيقا برمجيا يتحقق من البناء القواعدي الصحيح لجمل اللغة الانكليزي ويرسم أشجار الاشتقاق الخاصة بها.

المراجع المستخدمة

Henning, K., Fruit Flies Like a Banana: Writing Unambiguously. ClickZ website. 2001, [Cited: Feb 4, 2010], www.clickz.com
Manning Ch., Schutze H., 1999- Foundations of Statistical Natural Language Processing. 2nd ed, Massachusetts Institute of Technology, London , 680 Pages
Charniak, E., 1985- Introduction to artificial intelligence. Pearson Education, 720 Pages.

تحميل البحث