كيف يستخدم الطلبة العرب من متعلمي الانجليزية الصيغ المضعفة؟


الملخص بالعربية

يحتوي الكلام في اللغة الإنجليزية على بعض الكلمات التي تُنطق – و في سياقات محددة- بصوائت مختلفة عن الأصل و تدعى (weak forms) و هذه الكلمات من الأهمية بمكان لدرجة أنها تؤدي دوراً في تحديد المعنى المراد نقله للسامع. هدفَ هذا البحثُ إلى التحقق من أن الطلبة العرب يجيدون نطق ال weak forms و إلى لمعرفة حجم الصعوبات التي يواجهونها عند استخدام تراكيب و جمل تحتوي على ال weak forms.

المراجع المستخدمة

(Brown, D. (2006). “Whyzit importan' ta teach reduced forms?” Authentic Communication: Proceedings of the 5th Annual JALT Pan-SIG Conference. May 13-14, 2006. Shizuoka, Japan: Tokai University College of Marine Science. (pp. 13-24
Fangzhi, Cheng. (1998). “The teaching of pronunciation to Chinese students of English”. English Teaching Forum, 36, 1, pp. 37-39
Flege, J. (1984). “The Effects of Linguistic Experience on Arabs’ Perception of The English /s/ vs /z/ contrast”. Floria Linguistica, XVIII, pp. 1-2

تحميل البحث