الترجمة و التنمية الفكرية -القطاع الإداري نموذجاً-


الملخص بالعربية

هدفت هذه الدراسة إلى تبيان أن العلاقة بين اللغة و الفكر ليست علاقة أحادية الجانب، بل هي علاقة جدلية فيها التأثر و التأثير، و الانفعال و الفعل. بمعنى أن اللغة ليست مجرد وعاء للفكر تعكس أنماط الفكر و تطوره أو محدوديته و قصوره، بل هي فاعلة في الفكر و محرك له، تحّفز على تبديل الأنماط الفكرية و السلوكية، فإن اغتنت تطور الفكر و إن حدت و فقرت قصر الفكر و عجز عن مواكبة العصر و أساليبه، فيؤدي تقوقعه إلى نضوب معينه.

المراجع المستخدمة

Whorf, B-L. (1959), Selected Writings of Benjamin LeeWhorf, New-York: J. Willey & Sons
ابن جني (أبو الفتح عثمان)، الخصائص، تحقيق د. محمد علي النجار، الطبعة الثانية، دار الهدى للطباعة والنشر، بيروت- لبنان.
الديداوي (محمد)، الترجمة والتعريب، المركز الثقافي العربي، الدار البيضاء- المغرب، 2002

تحميل البحث