تهدف التحليل الدلالي إلى ترجمة كلام اللغة الطبيعية (NL) على البرامج القابلة للتفسير بالآلة، والتي يمكن تنفيذها مقابل بيئة عالمية حقيقية. منذ فترة طويلة تم الاعتراف بالشروح باهظة الثمن لأزواج برنامج الكلام كعقوبة رئيسية لنشر النماذج العصبية المعاصرة لتطبيقات الحياة الحقيقية. في هذا العمل، نركز على مهمة التعلم شبه الإشراف حيث يتوفر كمية محدودة من البيانات المشروحة مع العديد من الكلمات غير المستقرة غير المسبقة. بناء على الملاحظة التي يجب أن تكون البرامج التي تتوافق مع الكلام NL قابلة للتنفيذ دائما، نقترح تشجيع المحلل المحلل لتوليد برامج قابلة للتنفيذ للكلمات غير المسبقة. نظرا لمسافة البحث الكبير للبرامج القابلة للتنفيذ، والأساليب التقليدية التي تستخدم شعاع البحث عن التقريب، مثل التدريب الذاتي والتدريب الهامشي الأعلى، لا تؤدي كذلك. بدلا من ذلك، نقترح مجموعة من أهداف التدريب الجديدة المستمدة من خلال الاقتراب من مشكلة التعلم من عمليات الإعدام من منظور التنظيم الخلفي. أهدافنا الجديدة تفوق الطرق التقليدية في الليلة الماضية والجيوقي، سد الفجوة بين التعليم شبه الإشرافه والإشراف.