في هذه الورقة وصفنا تقديمنا إلى الترجمة متعددة اللغات متعددة اللغات Wtask MulticeIndicMt '' تحت اسم الفريق Nict-5 ''.هذه المهمة تنطوي على الترجمة من 10 لغات ind إلى الإنجليزية والعكس العكس.كان الهدف من المهمة هو استكشاف فائدة النهج متعددة اللغات باستخدام مجموعة متنوعة من المجال والموازيات غير المباشرة وغير المباشرة.بالنظر إلى النجاح الأخير للتعددية العامة للتدريب المسبق ل NMT، قررنا استكشاف ما قبل التدريب نموذج MBART على مجموعة كبيرة من أحادي الأطراف أحادية تغطي جميع اللغات في هذه المهمة متبوعة بضبط متعدد اللغات على الفور في المجال.أولا، لاحظنا أن كمية صغيرة من التدريب المسبق مسبقا تليها ضبط الدقيقة على شركت ثنائية اللغة يمكن أن تسفر عن مكاسب كبيرة عندما لا يتم استخدام التدريب المسبق.علاوة على ذلك، يؤدي الضبط الجمني متعدد اللغات إلى مزيد من المكاسب في جودة الترجمة التي تتفوق بشكل كبير على خط أساسي قوي متعدد اللغات لا يعتمد على أي تدريب مسبق.