يعد التعرف على الكيان المسمى مهمة أساسية في معالجة اللغة الطبيعية للكشف عن الكيانات وتصنيفها إلى فئات محددة سلفا. كيان هو كلمة ذات معنى، أو عبارة تشير إلى الأسماء المناسبة. تلعب الكيانات المسماة دورا مهما في مهام NLP المختلفة مثل استخراج المعلومات، والرد على الأسئلة والترجمة الآلية. في الترجمة الآلية، غالبا ما تسبب الكيانات المسماة فشل الترجمة بغض النظر عن السياق المحلي، مما يؤثر على جودة الإخراج للترجمة. التعليق الكيانات المسماة هي عملية تستغرق وقتا طويلا ومكلفة خاصة لغات الموارد المنخفضة. أحد الحلول لهذه المشكلة هو استخدام طرق محاذاة Word في شركة موازية ثنائية اللغة تم تفاحها جانب واحد فقط. الهدف هو استخراج الكيانات المسماة في اللغة المستهدفة باستخدام Corpus المشرف من لغة المصدر. في هذه الورقة، قارنا أداء اثنين من أساليب المحاذاة، واللبسائع التناظرية المتناثرة-Diag-Final-Final وتقاطع التناظر، لاستغلال الإسقاط التوضيحي للبرتغالية البرتغالية الإنجليزية البرازيلية للكشف عن الكيانات المسماة في البرتغالية البرازيلية. يتم استخدام نموذج NER الذي تم تدريبه على البيانات المشروحة المستخرجة من أساليب المحاذاة، لتقييم أداء المحاذاين. تظهر النتائج التجريبية أن التعايدة بين التقاطعات قادرة على تحقيق درجات أداء فائقة مقارنة مع النمو - النهائي والنهائي والمشي في البرتغالية البرازيلية.
Named Entity Recognition is an essential task in natural language processing to detect entities and classify them into predetermined categories. An entity is a meaningful word, or phrase that refers to proper nouns. Named Entities play an important role in different NLP tasks such as Information Extraction, Question Answering and Machine Translation. In Machine Translation, named entities often cause translation failures regardless of local context, affecting the output quality of translation. Annotating named entities is a time-consuming and expensive process especially for low-resource languages. One solution for this problem is to use word alignment methods in bilingual parallel corpora in which just one side has been annotated. The goal is to extract named entities in the target language by using the annotated corpus of the source language. In this paper, we compare the performance of two alignment methods, Grow-diag-final-and and Intersect Symmetrisation heuristics, to exploit the annotation projection of English-Brazilian Portuguese bilingual corpus to detect named entities in Brazilian Portuguese. A NER model that is trained on annotated data extracted from the alignment methods, is used to evaluate the performance of aligners. Experimental results show the Intersect Symmetrisation is able to achieve superior performance scores compared to the Grow-diag-final-and heuristic in Brazilian Portuguese.
المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
يدل العمل الحالي في التعرف على الكيان المسمى (NER) أن تقنيات تكبير البيانات يمكن أن تنتج نماذج أكثر قوة.ومع ذلك، تركز معظم التقنيات الموجودة على زيادة البيانات داخل المجال في سيناريوهات الموارد المنخفضة حيث تكون البيانات المشروحة محدودة للغاية.في هذا
الملخص نتخذ خطوة نحو معالجة تمثيل القارة الأفريقية في أبحاث NLP من خلال جلب مختلف أصحاب المصلحة من أصحاب المصلحة في إنشاء بيانات كبيرة متاحة للجمهور وعالية الجودة للتعرف على الكيان المسمى (NER) في عشرة لغات أفريقية.إننا نقوم بالتفصيل خصائص هذه اللغات
الملخص ندرس التعلم التعرف على الكيان المسمى في وجود التعليقات التوضيحية في الكيان المفقود.نحن نقترب من هذا الإعداد باسم وضع علامات مع المتغيرات الكامنة واقتراح خسارة جديدة، ونسبة الكيان المتوقعة، لتعلم النماذج بحضور العلامات المفقودة بشكل منهجي.نظرا
نستكشف تطبيق خوارزميات NER-Art-Branch إلى نصوص مركز الاتصال التي تم إنشاؤها ASR. ركز العمل السابق في هذا المجال على استخدام نموذج Bilstm-CRF الذي اعتمد على تضمين الدعوى؛ ومع ذلك، فإن مثل هذا النموذج غير عملي من حيث الكمون واستهلاك الذاكرة. في بيئة ال
لمعالجة أزمة تلوح في الأفق من التقييم غير المقصود للتعرف على الكيان المسمى، نقترح إرشادات وإدخال SEQSCORE، حزمة البرمجيات لتحسين استنساخ.المبادئ التوجيهية التي نقترحها هي بسيطة للغاية ومركز حول الشفافية فيما يتعلق بكيفية تشفير القطاعات وسجلها.نوضح أن