ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

نظام الترجمة العصبي Volctrans لنظام ترجمة Newslt 2021

The Volctrans Neural Speech Translation System for IWSLT 2021

207   0   0   0.0 ( 0 )
 تاريخ النشر 2021
  مجال البحث الذكاء الاصناعي
والبحث باللغة English
 تمت اﻹضافة من قبل Shamra Editor




اسأل ChatGPT حول البحث

تصف هذه الورقة أن الأنظمة المقدمة إلى IWSLT 2021 من قبل فريق Volctrans.نشارك في "ترجمة الكلام دون اتصال" ومسارات الترجمة الفورية للنص إلى النص.بالنسبة لترجمة الكلام في وضع عدم الاتصال، تحقق نموذج أفضل حداؤنا 7.9 تحسينات بلو على المعيار الموجود على مجموعة اختبار MUST-C ويقترب حتى من نتائج حل يتتالي قوي.بالنسبة للترجمة الفورية النص إلى النص، نستكشف أفضل الممارسات لتحسين نموذج الانتظار.نتيجة لذلك، تتجاوز أنظمتنا المقدمة النهائية القياسية في حوالي 7 بلو على نظام الكمون نفسه.نطلق سردنا ونموذجنا لتسهيل كل من أعمال البحث المستقبلية والتطبيقات الصناعية.



المراجع المستخدمة
https://aclanthology.org/
قيم البحث

اقرأ أيضاً

في هذه الورقة، وصفنا تقديم جامعة تشجيانغ إلى مهمة ترجمة الكلام متعددة اللغات IWSLT2021.تركز هذه المهمة على بحث ترجمة الكلام (ST) عبر العديد من لغات المصدر غير الإنجليزية.يمكن للمشاركين أن يقرروا ما إذا كانوا سيعملون على أنظمة مقيدة أو أنظمة غير مقيدة يمكنها استخدام البيانات الخارجية.نقوم بإنشاء أنظمة مقيدة للترجمة المتتالية والإنغانية في النهاية، باستخدام البيانات المقدمة فقط.في النهج المتتالي، نجمع بين التعرف على الكلام التلقائي في المطابقة (ASR) مع الترجمة الآلية العصبية القائمة على المحولات (NMT).تستخدم أنظمة الترجمة المباشرة المناسبة للكلام المباشرة في تشفير الأساس ومكتشف متعددة المهام.تم فركة الأنظمة المقدمة من قبل نماذج متتالية مختلفة.
تصف هذه الورقة Kit'SubImission إلى مهمة ترجمة الكلام IWSLT 2021 دون اتصال بالإنترنت.وصفنا نظاما في كل من الحالة المتتالية وحالة نهاية إلى النهاية.في الحالة المتتالية، حققنا في معماريات مختلفة من نهاية إلى نهاية لوحدة التعرف على الكلام.لوحدة تجزئة الن ص، قمنا بتدريب نموذج صغير يستند إلى محول على بيانات أحادية الجودة عالية الجودة.لوحدة الترجمة، تم إعادة استخدام نموذج الترجمة العصبي في العام الماضي.في حالة نهاية إلى نهاية، فقد قمنا بتحسين بنية محولات الخطاب النسبية للوصول أو حتى تجاوز نتيجة نظام Cascade.
توضح هذه الورقة تقديم IWSLT-St المجموعة ESPNET-St Group في مسار ترجمة الكلام دون اتصال بالإنترنت. لقد بذلنا هذا العام جهود مختلفة على تدريب البيانات والهندسة المعمارية وتجزئة الصوت. على جانب البيانات، التحقق في تقطير المعرفة على مستوى التسلسل (SEQKD) لترجمة خطاب نهاية إلى نهاية (E2E). على وجه التحديد، استخدمنا SEQKD متعدد المراجع من المعلمين المتعددين المدربين على كميات مختلفة من BiteXT. في جانب الهندسة المعمارية، اعتمكنا من تشفير المطابقة والهندسة المعمارية متعددة اللمعان، والذي يزود بكوادر مخصصة للتعرف على الكلام ومهام الترجمة في نموذج ترميز الترميز الموحد وتمكن البحث في كل من المساحات المصدر والجلد المستهدف أثناء الاستدلال. نحن أيضا تحسين تجزئة الصوت باستخدام مجموعة أدوات Pyannote.Audio ودمج قطاعات قصيرة متعددة للنمذجة ذات السياق الطويل. أظهرت التقييمات التجريبية أن كل منهم ساهم في تحسينات كبيرة في أداء الترجمة. مجتمع أفضل نظام E2E لدينا بجميع التقنيات المذكورة أعلاه مع مجموعة نموذجية وحققت 31.4 بلو في المرجع 2- TST2021 و 21.2 بلو و 19.3 بلو على المراجع الفردية من TST2021.
تصف هذه الورقة مشاركة جامعة ماستريخت في مسار الترجمة متعددة اللغات في IWSLT 2021.المهمة في هذه المسار هي بناء أنظمة ترجمة خطاب متعددة اللغات في اتجاهات تحت إشراف ومطلة الصفر.نظامنا الأساسي هو نموذج نهاية إلى نهاية يؤدي إلى نسخ الكلام والترجمة.نلاحظ أ ن التدريب المشترك للمهامتين مكملتين خاصة عندما تكون بيانات ترجمة الكلام نادرة.على المصدر والجانب المستهدف، نستخدم تكبير البيانات والملصقات الزائفة على التوالي لتحسين أداء أنظمتنا.نقدم أيضا تقنية كفرية تعمل باستمرار على تحسين جودة النسخ والترجمات.تظهر التجارب أن النظام المنتهي تنافسية مع نظيره المتتالي وخاصة في ظروف الطلقة الصفرية.
توضح هذه الورقة تقديم نظام الترجمة من Niutrans End-tou-end الكلام للمهمة غير المتصلة IWSLT 2021، والتي تترجم من الصوت الإنجليزي إلى النص الألماني مباشرة دون نسخ متوسط.نحن نستخدم الهندسة المعمارية النموذجية القائمة على المحولات وتعزيزها عن طريق مطابقة ، ترميز الموضع النسبي، والترميز الصوتية والترميز النصي مكدسة.لزيادة بيانات التدريب، يتم ترجم نسخ اللغة الإنجليزية إلى الترجمات الألمانية.أخيرا، نحن نوظف فك تشفير الفرقة لدمج التنبؤات من عدة نماذج مدربة مع مجموعات البيانات المختلفة.الجمع بين هذه التقنيات، نحقق 33.84 نقطة بلو على مجموعة اختبار EN-DE MUST-C، والتي تظهر الإمكانات الهائلة لنموذج نهاية إلى نهاية.

الأسئلة المقترحة

التعليقات
جاري جلب التعليقات جاري جلب التعليقات
سجل دخول لتتمكن من متابعة معايير البحث التي قمت باختيارها
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا