ﻻ يوجد ملخص باللغة العربية
This paper describes how the current lexical similarity and analogy gold standards are built to conform to certain ideas about what the models they are designed to evaluate are used for. Topical relevance has always been the most important target notion for information access tools and related language technology technologies, and while this has proven a useful starting point for much of what information technology is used for, it does not always align well with other uses to which technologies are being put, most notably use cases from digital scholarship in the humanities or social sciences. This paper argues for more systematic formulation of requirements from the digital humanities and social sciences and more explicit description of the assumptions underlying model design.
Text attribute transfer is modifying certain linguistic attributes (e.g. sentiment, style, authorship, etc.) of a sentence and transforming them from one type to another. In this paper, we aim to analyze and interpret what is changed during the trans
Lexical semantics theories differ in advocating that the meaning of words is represented as an inference graph, a feature mapping or a vector space, thus raising the question: is it the case that one of these approaches is superior to the others in r
Morphological analysis (MA) and lexical normalization (LN) are both important tasks for Japanese user-generated text (UGT). To evaluate and compare different MA/LN systems, we have constructed a publicly available Japanese UGT corpus. Our corpus comp
Deep learning has led to significant improvement in text summarization with various methods investigated and improved ROUGE scores reported over the years. However, gaps still exist between summaries produced by automatic summarizers and human profes
Contextualized embeddings such as BERT can serve as strong input representations to NLP tasks, outperforming their static embeddings counterparts such as skip-gram, CBOW and GloVe. However, such embeddings are dynamic, calculated according to a sente