A Comparative Study of two Translations of Shakespeare’s Antony and Cleopatra
published by Aِl-Baath University
in 2017
in
and research's language is
العربية
Download
Abstract in English
the aim of
this paper is to shed light on Shakespeare’s translation into Arabic.
The research corpus consists of Shakespeare’s play Antony and
Cleopatra and its translations into Arabic. So some examples from
the original text are chosen and compared with their Arabic
counterparts to show how the Shakespearean text is transferred into
Arabic as both form and content.
References used
Amine, K.(2016). Shakespeare‟s tragedies in north Africa and the Arab world. In M
Neill & D. Schalwyk (Eds.), The Oxford Handbook of Shakespearean Tragedy (pp. 847-863). Oxford: Oxford University Press
Awad, L. (1968). Antunius wa Kiyubatra. Cairo: Dar al Kitab al Arabi