على الاستفادة من الإشراف النحوي للنقل عبر اللغات في وضع العلامات الدلالية


الملخص بالعربية

على الرغم من أن التطورات الأخيرة في الهندسة العصبية والتمثيلات المدربة مسبقا قد زادت بشكل كبير من الأداء النموذجي للحدث على وضع العلامات الدلالية الخاضعة للإشراف بالكامل (SRL)، فإن المهمة تظل تحديا لغات حيث تكون بيانات تدريب SRL الإشرافية غير وفيرة.يمكن للتعلم عبر اللغات تحسين الأداء في هذا الإعداد عن طريق نقل المعرفة من لغات الموارد عالية الموارد إلى الموارد المنخفضة.علاوة على ذلك، فإننا نفترض أن شرطية التبعيات النحوية يمكن أن يتم الاستفادة منها لتسهيل نقل عبر اللغات.في هذا العمل، نقوم بإجراء عملية استكشاف تجريبي لمساعدة الإشراف النحوي عن Crosslingual SRL ضمن مخطط تعليمي بسيط متعدد الأيتاح.مع التقييمات الشاملة عبر عشرة لغات (بالإضافة إلى اللغة الإنجليزية) وثلاثة بيانات معيار SRL، بما في ذلك SRL على حد سواء SRL المستندة إلى التبعية والمقرها، فإننا نعرض فعالية الإشراف النحامي في سيناريوهات منخفضة الموارد.

المراجع المستخدمة

https://aclanthology.org/

تحميل البحث