ﻻ يوجد ملخص باللغة العربية
State-of-the-art Neural Machine Translation (NMT) models struggle with generating low-frequency tokens, tackling which remains a major challenge. The analysis of long-tailed phenomena in the context of structured prediction tasks is further hindered by the added complexities of search during inference. In this work, we quantitatively characterize such long-tailed phenomena at two levels of abstraction, namely, token classification and sequence generation. We propose a new loss function, the Anti-Focal loss, to better adapt model training to the structural dependencies of conditional text generation by incorporating the inductive biases of beam search in the training process. We show the efficacy of the proposed technique on a number of Machine Translation (MT) datasets, demonstrating that it leads to significant gains over cross-entropy across different language pairs, especially on the generation of low-frequency words. We have released the code to reproduce our results.
Modern neural machine translation (NMT) models have achieved competitive performance in standard benchmarks such as WMT. However, there still exist significant issues such as robustness, domain generalization, etc. In this paper, we study NMT models
We participate in the WMT 2020 shared news translation task on Chinese to English. Our system is based on the Transformer (Vaswani et al., 2017a) with effective variants and the DTMT (Meng and Zhang, 2019) architecture. In our experiments, we employ
Multilingual Neural Machine Translation (NMT) models are capable of translating between multiple source and target languages. Despite various approaches to train such models, they have difficulty with zero-shot translation: translating between langua
In this work, we study hallucinations in Neural Machine Translation (NMT), which lie at an extreme end on the spectrum of NMT pathologies. Firstly, we connect the phenomenon of hallucinations under source perturbation to the Long-Tail theory of Feldm